{"id":6056,"date":"2025-10-07T15:01:12","date_gmt":"2025-10-07T10:01:12","guid":{"rendered":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056"},"modified":"2025-10-07T15:07:57","modified_gmt":"2025-10-07T10:07:57","slug":"alpamys_en","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en","title":{"rendered":"alpamys_en"},"content":{"rendered":"\t\t<div data-elementor-type=\"wp-page\" data-elementor-id=\"6056\" class=\"elementor elementor-6056\" data-elementor-post-type=\"page\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-8a2753e e-flex e-con-boxed e-con e-parent\" data-id=\"8a2753e\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"e-con-inner\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-b5411a0 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"b5411a0\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0105ba7 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"0105ba7\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Folklore heritage of the Turkic peoples<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-167e052 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"167e052\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-a1b5778 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"a1b5778\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-3101067 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"3101067\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c9d2000 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"c9d2000\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">ALPAMYS BATYR<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-18c404a elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"18c404a\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>The poem &#171;Alpamys Batyr&#187; is one of the most famous heroic epics of the Kazakh people, a masterpiece of Kazakh literature and folklore. The epic richly reflects historical events, worldview, customs, and national characteristics of the people.<\/p><p>The poem &#171;Alpamys Batyr&#187; summarizes the national spirit of the Kazakh people, their struggle for freedom, their way of life, and their ideals.<\/p><p>This epic is common to all Turkic peoples, and has Kazakh, Uzbek, Karakalpak, and Tatar versions.<\/p><p>The figure of Alpamys is deeply rooted in the minds of generations as a reflection of the people&#8217;s dream and the pillar of the country.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-049cb32 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"049cb32\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-dd1f596 elementor-widget elementor-widget-image\" data-id=\"dd1f596\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"image.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<img fetchpriority=\"high\" decoding=\"async\" width=\"800\" height=\"705\" src=\"https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/alpamysn-1024x902.jpg\" class=\"attachment-large size-large wp-image-5992\" alt=\"alpamys\" srcset=\"https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/alpamysn-1024x902.jpg 1024w, https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/alpamysn-300x264.jpg 300w, https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/alpamysn-768x676.jpg 768w, https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/alpamysn.jpg 1200w\" sizes=\"(max-width: 800px) 100vw, 800px\" \/>\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-d51a7cc e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"d51a7cc\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1a83c29 elementor-widget elementor-widget-heading\" data-id=\"1a83c29\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"heading.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t<h2 class=\"elementor-heading-title elementor-size-default\">Full text The poem \"Alpamys Batyr\"<\/h2>\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-c7d0b19 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"c7d0b19\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-0170f00 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"0170f00\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-ceeb40b elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"ceeb40b\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Many years ago,<br \/>As legend tells us so,<br \/>In the Zhideli Baisyn land,<br \/>An old man by wealth was fanned.<br \/>Konyrat was tribe of his,<br \/>Baibori was name of his.<\/p><p>Look at his prosperity,<br \/>Fatted sheep variety.<br \/>Exactly, ninety herds of sheep,<br \/>And camels among the sands he keeps.<br \/>Ninety thousand pieces, he knows,<br \/>In the flood meadows<br \/>You can\u2019t count the herds, indeed,<br \/>Unridden horses he feeds.<br \/>There, on one side above the river.<br \/>There\u2019s a herd of raven, and in the other.<br \/>A white horse and a bay horse with shimmer.<\/p><p>It was lucrative and rich,<br \/>In the land of Zhideli Baisyn envy of each.<br \/>The old man didn\u2019t have one:<br \/>He was childless, say everyone.<br \/>If you have no children, a soulmate,<br \/>What\u2019s more unfortunate than your fate?<\/p><p>If he had a younger brother,<br \/>It would be an endless wonder.<br \/>If he had an older brother,<br \/>He would have thanked heaven rather.<br \/>He had no brothers,<br \/>And he was sad and bothered.<br \/>He was lonely and childless.<br \/>But distantly related to him,<br \/>Was Kultai, the kinship reminds us,<br \/>What a kinship was that?<br \/>When his eightieth year get at,<br \/>With his eyes fixed on the east,<br \/>Bai said:<br \/>\u2014 I will leave the world.<br \/>As I came into the world, alone,<br \/>Holding hope, the unfulfilled one,<br \/>I have no children with my wife.<br \/>Fate gives me no son in my life,<br \/>And my treasury goes to strangers,<br \/>And my livestock will be devoured by strangers.<br \/>I have no son, I have no son,<br \/>I have no son!<br \/>That\u2019s the cause of trouble one!<br \/>All the people with many children<br \/>They all look down on me when come,<br \/>They speak with a heavy hand\u2026<br \/>Before the God I shed my tears,<br \/>I curse myself a lot without fear.<br \/>My friends shun me.<br \/>My work is useless.<br \/>My body is weakened,<br \/>Suffering from an illness.<br \/>And I walk like a blind man.<br \/>My bones are softer wax than.<br \/>My guests are mock me behind my back<br \/>My life is bitter and empty and black.<br \/>A child is my dream,<br \/>And things are not what they seem.<br \/>Childless man is indebted to everyone.<br \/>I can\u2019t live without one,<br \/>The rumor going around the nomads tells that<br \/>Baibori has no children,<br \/>And I\u2019m so hurt by such words<br \/>I\u2019m so sick to my bones.<br \/>I have no fun in the world.<br \/>I wish I had never been born, he told!<\/p><p>Baibori shed tears,<br \/>Day and night he grieves.<br \/>To all who saw his deep sorrow<br \/>And heard his complains,<br \/>Felt sorry for him again and again.<\/p><p>Let\u2019s talk about Kultai.<br \/>Kultai had a slave.<br \/>What was the slave\u2019s fate?<br \/>From the morning till night,<br \/>She collected dung cakes dried.<br \/>God gave a son to the slave.<\/p><p>Baibori became the father of that son,<br \/>Adopted the baby that\u2019s mean.<br \/>Celebrated with rich parade,<br \/>With goat-fighting and wrestling.<br \/>And he said:<br \/>\u2014 Even though he\u2019s not mine,<br \/>I have him for my pleasure, this time.<br \/>And named the child Ultan.<\/p><p>That\u2019s what this Ultan was like:<br \/>His chest was as size of a hut,<br \/>A caravan could enter his throat.<br \/>His neck was as strong as a rock,<br \/>Bat eared like a shield block.<br \/>His nose flattened, as if broken.<br \/>A mark that a foot would close on,<br \/>A place for a hearth.<br \/>The mouth is huge and fangs in his mouth,<br \/>Like sharpened blades.<br \/>The chin is like a cliff.<br \/>The gaze is sullen and threatening.<br \/>Every eye sockets a zindan, unflinching.<br \/>That\u2019s what this Ultan was like.<\/p><p>And Ultan, when he grew up,<br \/>He became strong enough.<br \/>And began call them fruitless,<br \/>His elderly fathers \u2014<br \/>Baibori and Kultai<br \/>Chasing the old ones out of the yurt:<br \/>\u00abWealth and honour are not for fools.<br \/>You need not a cattle\u00bb he says.<\/p><p>Analyk, Baibori\u2019s wife,<br \/>Weeping from dawn to dawn,<br \/>Complaining:<br \/>\u2014 The years go by,<br \/>Trouble follows us, we cry<br \/>There\u2019s no joy for us,<br \/>No joy for us.<br \/>If you listen to me,<br \/>If you approve of my command.<br \/>Then to Azret Sultan together<br \/>We should go to worship him,<br \/>And the saint will not refuse us<br \/>He will give a stronghold and a shield to us,<br \/>He will perform a miracle<br \/>He will renew our flesh\u2026<br \/>And if the God forbids\u2026<br \/>On the road of the prairie<br \/>We will die with you.<\/p><p>Bai agrees with his wife,<br \/>Takes one sheep alive,<br \/>And scatters the rest of the cattle,<br \/>Crying over his fate,<br \/>He prepares to go to a long journey,<br \/>He opens the treasury chest,<br \/>Gives away half and takes the rest.<br \/>The old man gets ready the camel,<br \/>He loads down it with luggage, apparel<br \/>Covered it with rugs and mats.<br \/>The old Analyk weeps for that,<br \/>Life is pretty, shitty.<br \/>They decided on Wednesday to go,<br \/>They can\u2019t look at anything, just so.<br \/>Tears are streaming from their eyes,<br \/>Their faces became pale.<\/p><p>The whole aul is gathered at that hour.<br \/>The people follow, grieving,<br \/>They beat with their fists neck lower,<br \/>How would we live without you and your wife?<br \/>They say with deep sorrow.<\/p><p>At the time when the sun goes down,<br \/>As if someone build fire, red brown.<br \/>The sun as a golden swan,<br \/>Goes down.<br \/>In the twilight at one of the hills<br \/>The people, like Pleiades, stand.<br \/>-Have a safe trip, good luck!<br \/>May your dream come true!<br \/>To the departing one they shout.<\/p><p>Analyk weeps bitterly:<br \/>\u2014 My tongue is dry.<br \/>A hundred splinters in my heart,<br \/>And they cry.<br \/>Both of them have tears in their eyes.<br \/>Their eyes have become mother-of-pearl.<br \/>Bai moans with his wife,<br \/>Like a cawing raven in the night.<br \/>like a shelterless crows of the lowland.<br \/>And the old couple wander,<br \/>Talking about their child,<br \/>And there\u2019s no other worry.<br \/>The desert is here, the desert is there,<br \/>And there\u2019s no other way.<br \/>Forty days\u2019 journey through the sands,<br \/>Greedy wind the trail covers up.<br \/>No shelter in the vast desert,<br \/>No trace on the dry ground.<br \/>In the dark night there is not any light<br \/>No light flickers on the road of night.<br \/>No place for old couple to rest.<br \/>The sun dazzles them by day,<br \/>The sun scorches them.<br \/>The path seems endless.<br \/>The poor old man made a vow<br \/>To walk through the desert on foot now,<br \/>He walks barefoot<br \/>Through the wild sands.<br \/>And his wife followed him, but,<br \/>Their feet are hurt by nick and in blood.<\/p><p>So, they walked for many days,<br \/>And they were exhausted and blaze<br \/>The old ones couldn\u2019t stand anymore.<br \/>They had one day to go.<br \/>A day journey left to mazar<br \/>They saw the Hajis coming.<br \/>Bai said to his wife:<br \/>\u2014 Show these people our goods,<br \/>Divide into half<br \/>And give to them the half.<br \/>They\u2019ll take the silver and gold,<br \/>With humility and gratitude he told<br \/>And help us by pray to be hold.<\/p><p>Here is Azret Sultan\u2019s mazar.<br \/>The old couple have spent seven days,<br \/>They have spent seven days on the stale ground,<br \/>And they wept and prayed for a sign.<br \/>Waiting for a sign but there was no sign<br \/>And they continue their trip.<\/p><p>From one shrine to another,<br \/>And from one holy place to other,<br \/>They wandered, thrown off balance.<br \/>In Kara-Tau there were countless tombs.<br \/>Who will bring them good news?<\/p><p>And the Baba Ata tomb<br \/>In those distant times<br \/>Was simple and poor, but nice.<br \/>There was no slab on it,<br \/>No fence around it.<br \/>The walls were not soaring, strong,<br \/>No shining blue the dome.<br \/>In two or three days the old men,<br \/>Made the grave so again,<br \/>As it still stands now<br \/>In the midst of an arid desert.<br \/>The goal of the paths and the delight of the eyes.<br \/>To the craftsmen all their coffers<br \/>They have paid for their labour.<br \/>And once more through the steppe they wander.<\/p><p>They looked ahead,<br \/>The mountain ridge in front of them.<br \/>Here they climb the mountain, then,<br \/>Here they step on the pass.<br \/>They look out from afar,<br \/>The lake sparkles from far.<br \/>As if mountain crystal were sparkling,<br \/>The hot springs are spurting.<br \/>The water was waving and the lake is darkened,<br \/>And darkens the elms,<br \/>And a thorn in the spring<br \/>A little lower than the elm.<br \/>Tangled, intertwined.<br \/>How to get through this knotting<br \/>To the icy, clear water?<br \/>Old couple weeping and shouting<br \/>More than camels, forsaken,<br \/>And the thorns pierce their shoulders.<br \/>Suddenly, the sticky rod,<br \/>Sink Bai\u2019s forehead,<br \/>They looked at there,<br \/>Oh my God, There\u2019s no blood!<br \/>\u2014 A miracle! A miracle! \u2014 shouts Analyk.<br \/>\u2014 A miracle! A miracle! \u2014 says the old man.<br \/>It\u2019s true:<br \/>The blood is not flowing!<br \/>She ripped her headscarf,<br \/>The shawl is torn,<br \/>And rag after a rag, are going.<br \/>To the spirits of her ancestors she sacrificed,<br \/>Shocked,<br \/>The twigs she carefully dismantled,<br \/>Tied them all in a row,<br \/>She raked the stones into a pile.<br \/>And, having performed an ancient rite,<br \/>She made a fire by the water,<br \/>And spread a palace for the night.<\/p><p>Facing to the East,<br \/>Baibory performed the namaz.<br \/>And with his wife<br \/>Lay down on the palace.<br \/>The pilgrims are fast asleep,<br \/>And the fire of gold grieves,<br \/>The dawn rises in the East.<\/p><p>Here on the grey donkey on that side<br \/>Following the Lord\u2019s path, a man rides,<br \/>Seems to be a Saint.<br \/>He clutches his staff with his hand,<br \/>His coat on his shoulders<br \/>With gold brocade is covered.<br \/>And his turban is like snow.<br \/>Pushing the old couple aside to walk through.<br \/>He speaks like a holy man:<br \/>\u2014 I know, I know as well as you,<br \/>What you two cripples need.<br \/>You have left a peaceful home.<br \/>From grave to grave you visit<br \/>In the dry steppes you\u2019ve wandered.<\/p><p>For offspring you have prayed<br \/>To the Saints and the God.<br \/>The Saints have such a life:<br \/>Each of them is dealing with their field.<br \/>But we had to gather a council,<br \/>For we all have no rest.<br \/>From your lamentations and your tears,<br \/>You have stirred up everyone in paradise.<br \/>I made a suggestion at that time<br \/>That we might come to your complaints,<br \/>To help you, barren ones, in your distress,<br \/>To give you two children,<br \/>A daughter and a son.<br \/>Eighty-eight righteous Saints<br \/>And a hundred thousand without ten,<br \/>The Shaykhs supported me, then,<br \/>The Allah, has listened to your prayers,<br \/>And bent ears to our prayers.<br \/>Hey, poor man, open your eyes!<br \/>Open your ears, you wretched one!<br \/>I am Shashty Aziz, sent down from heaven,<br \/>I say: your firstborn son is the future hero even.<br \/>I give him a name \u2014 Alpamys<br \/>No fire can burn him,<br \/>No lead can pierce him,<br \/>No sword can cut him down,<br \/>He\u2019ll be young all time.<br \/>And give his sister the name,<br \/>As Allah has commanded \u2014 Karlygash.<br \/>Now get up, Baibori,<br \/>Wake up your Analyk<br \/>And say thanks to the Creator!<\/p><p>Immediately from the bed,<br \/>Baibori and his wife bowed before the Saint.<br \/>Exclaiming: Thank you!<br \/>God has showered us with gifts,<br \/>And thou, helped us with this!<br \/>And they bowed down before him,<br \/>And a piece of brocade coat<br \/>They tore off for a talisman,<br \/>And the Saint melted away like smoke,<br \/>Like the morning fog\u2026<\/p><p>And the old men went home,<br \/>With the light heart and light step.<br \/>Analyk followed her husband,<br \/>Looking around like a young wolf,<br \/>And Analyk was expecting,<br \/>She couldn\u2019t eat what she was used to,<br \/>And she said: My darling,<br \/>Analyk is in trouble:<br \/>I\u2019m starving, I can\u2019t eat mutton,<br \/>I see here\u2019s the kazy and karta,<br \/>But I can\u2019t eat, I\u2019m nauseous.<br \/>You were once a batyr,<br \/>You were full of great strength\u2026<br \/>I wish you\u2019d shoot me something,<br \/>That will give me the new breath<br \/>I would eat a leopard!<\/p><p>And then Baibori cried out:<br \/>\u2014 Is it true, Oh light of my eyes?<br \/>O, my layer of rag!<br \/>Your belly is not empty?<br \/>Let me take my gun,<br \/>I\u2019ll shoot the leopard than,<br \/>I\u2019ll satisfy your whim!<\/p><p>And they went into the thick forest,<br \/>Followed the path the longest,<br \/>And into some wild land,<br \/>Where the green light is thickened,<br \/>And on the narrow forest path<br \/>They found the trail of the beast.<br \/>A leopard roared in the distance;<br \/>The Baibori came close,<br \/>With his rifle behind the tree trunk,<br \/>The bighorn beast lurked, and shrunk,<br \/>The spotted beast appeared.<br \/>Eyes as if made of glass,<br \/>The forehead was rounded like a bowl.<br \/>The beast had wild power,<br \/>But now it\u2019s time is up.<br \/>A gunshot shook the old forest,<br \/>The bullet entered the beast\u2019s heart.<br \/>Baibori, in his haste.<br \/>He runs up with a knife in his hand.<br \/>He turns the beast upside down,<br \/>He sharpens the knife on the gun<br \/>With his sleeve rolled up,<br \/>The carcass is spread out,<br \/>He drenches the blade with blood,<br \/>He rips open the hide with the knife,<br \/>And he takes out the entrails,<br \/>And the heart and liver he gives to his hungry wife.<\/p><p>Analyk bakes them in the fire,<br \/>And the smoke tickles her nostrils,<br \/>In her mouth a saliva runs,<br \/>She can\u2019t wait any longer;<br \/>She takes the meat, half-cooked,<br \/>greedily she eats it,<br \/>She tears it apart,<br \/>Now she is warm enough,<br \/>She became for forty years younger\u2026<\/p><p>They kept on their way back,<br \/>They reached their homeland,<br \/>Together to their aul they returned,<br \/>Into the land of Zhideli-Baisyn<br \/>They were welcomed by the Konyrat tribe,<br \/>They were welcomed by both old and young\u2026<br \/>And then they found out<br \/>That their herds had round out<br \/>And that their chests are full of heavy,<br \/>Like in the old days, the golden treasury.<br \/>Analyk walks, heavy,<br \/>And full, and white, ruddy,<br \/>Like she is younger.<br \/>Analyk plays with her hips,<br \/>She moves smoothly,<br \/>She\u2019s like a mare and filly.<br \/>And in her womb the child is moving,<br \/>To come out of the dungeon though.<\/p><p>Nine months, nine days<br \/>A son lays in her womb,<br \/>Pouring like sweet fruit.<br \/>She has reached the day,<br \/>In her heart the pain,<br \/>Hit like a dagger.<br \/>She clenched her teeth, melted pain,<br \/>Analyk laid down.<br \/>To the dried-up stream bed,<br \/>The living water came out,<br \/>And it boiled and flowed,<br \/>Like a spring stream from the mountain,<br \/>Analyk gives birth to a baby, there is no doubting.<\/p><p>And rejoiced man,<br \/>Invited guests to that one.<br \/>The guests came crowd after crowd,<br \/>And for them nine hundred sheep slaughtered.<br \/>Ninety foals, ninety camels the bai shot down,<br \/>In ninety yurts people eat meat and drink.<br \/>Bai entertains his dear guests,<br \/>He presents them with fur coats.<br \/>He gives away young horses,<br \/>And sheep and goats,<br \/>And he lost count of gifts.<br \/>Without present no one leaves.<br \/>Whoever doesn\u2019t get one thing, steals another thing.<br \/>And two years later<br \/>Another child came into the world:<br \/>Analyk gave birth to a daughter.<br \/>A daughter like the moon,<br \/>And her beauty shone,<br \/>And her braid was flowing,<br \/>And you\u2019d give your soul to look at her.<br \/>As Shashty Aziz commanded,<br \/>They named his son Alpamys,<br \/>And his sister, Karlygash.<br \/>Let childhood be carefree<br \/>Let the children grow up happily!<br \/>We interrupt the poem here.<\/p><p>At the same time, there was Sarybai from the Shekty tribe. He also had no children for a long time. Many years prior to birth of Alpamys and Karlygash Baibori talked to Sarybai many times, and both agreed on follows:<br \/>\u2014 If God bless us and gives children, a boy me to me and a daughter to you, we would do matchmake, raise them and marry them. Our dreams would have been fulfilled and we would have left this world happily.<br \/>And so Sarybai\u2019s wife gave birth to a daughter. They named her Gulbarchin.<br \/>Then Baibori and Sarybai, became matchmakers, ate a sheep\u2019s fat together and smeared flour on each other\u2019s faces. So, this custom originated from them.<br \/>But one day Sarybai thought:<br \/>\u00abMy future son-in-law is his father\u2019s only son. If he dies, my daughter will have to become the wife for evil Ultan. Since it is not too late, I will flee to a better place and take my daughter away. And he moved away with all Shekty trib\u2019es people from Zhideli Baisyn.<br \/>Alpamys was ten years old. He began to run the tribe.<br \/>Alpamys was very strong. Boys with whom he happened to fight died of his blow. And people were afraid to let out children from yurts.<br \/>One day Alpamys was looking for some boys to play but found no one. Then he saw an old woman sitting on an umek and weaving loom. A boy was sleeping beside her on the ground. Alpamys came up and started to wake the boy.<br \/>\u2014 Get up, let\u2019s play! \u2014 he said and pushed the boy so hard on the side that he died instantly.<br \/>The old woman got up and said to Alpamys:<br \/>My only son has died, she says,<br \/>You are the one to blame for this.<br \/>Than to ruin innocent children,<br \/>You should bring your Gulbarchin.<br \/>Sarybai didn\u2019t give you his daughter<br \/>And he left his native land.<br \/>And in response Baibori\u2019s son said:<br \/>\u2014 I can\u2019t understand your saying,<br \/>What did you say? Say it again!<\/p><p>All that we have told you above,<br \/>The woman told to Alpamys.<br \/>And he ran home as a gazelle,<br \/>He ran as fast as he could.<br \/>As he ran something he shouted;<br \/>Tears were burning his cheeks.<br \/>And with his resentment last,<br \/>Into his father\u2019s yurt rushed.<br \/>And with a single blow he smashed<br \/>The giant chest.<br \/>The best of the chain mail he took,<br \/>A gigantic bow, also took,<br \/>And a cinnabar spear,<br \/>A sword of gold on his belt,<br \/>A shield that combined to his sword and helmet.<br \/>And then he ran to the meadow.<br \/>To take the horse of best.<\/p><p>But running away from him<br \/>The swift-footed steed,<br \/>None a single he caught.<br \/>And, as before, they are free<br \/>To kick up flying dust<br \/>And trample the steppes\u2019 grass.<br \/>Alpamys was taken by sadness,<br \/>And the batyr wept in longing.<br \/>But he saw a chubby horse<br \/>Not far away was that horse.<br \/>Oh, what an ugly horse,<br \/>An ugly, lousy horse!<br \/>A horse without a tail and without a mane!<br \/>Here the horse said to him:<br \/>\u2014 Come and get on me.<br \/>You won\u2019t find a better horse than me!<br \/>Alpamys: \u2014 I can\u2019t get on you,<br \/>Knights are not honored to ride such a horse.<br \/>And he grabbed horses with his bridle,<br \/>Look, the same horse is in front of him again<br \/>\u2014 Put the bridle on me,<br \/>I won\u2019t get away from you.<br \/>I am the gift of fate,<br \/>And, Baichubar is my name.<br \/>Two strong, invisible wings<br \/>The Mother Earth has miraculously given me.<br \/>What a bridle-wielding dzhigit!<br \/>But the horse still stands,<br \/>It\u2019s bumping a head on shoulder,<br \/>And with itself furious,<br \/>Then the batyr picked up horse<br \/>And he threw it away to the ground,<br \/>But the horse was intact with skill outstanding,<br \/>Like an iron horse was standing,<br \/>Alpamys, though he was known,<br \/>Even the people nurtured him,<br \/>He could think wise.<br \/>So, he thought: \u00abThe God has judged it so.<br \/>Isn\u2019t the fate sending me this horse?\u00bb \u2014<br \/>And he looked at the horse in the light,<br \/>He put a saddle on it, tight,<br \/>And set off on his far journey,<br \/>Without telling anybody.<\/p><p>The chain mail around his chest,<br \/>And on his belt a golden sword<br \/>Rattle together with his spear red<br \/>The dzhigit rides menacingly.<br \/>Baichubar flies like a bird, embarrassingly<br \/>Under the horse the ground trembles.<br \/>In one day a twelve-day ride this horse takes,<br \/>So, took much in twelve days,<br \/>That another horse in a year won\u2019t take.<br \/>The horse, like a ramrod under the saddle,<br \/>Stretched straight, followed to travel,<br \/>As the rider looks, there is dust above there.<br \/>Fire blowing across the steppe, he sees from afar,<br \/>The troops are encamped there.<br \/>Innumerable ranks they were<br \/>With the striped silk banner<br \/>Half-moon shape placed on it.<br \/>He saw behind the troops<br \/>A whole city of colored tents.<br \/>The road was straight to go there.<br \/>A slab could be seen by the road,<br \/>as snow white and wide,<br \/>And there were writings on that slab.<\/p><p>Alpamys leaned towards it,<br \/>There was a news of multitude.<br \/>To understand this letter,<br \/>One must remind here:<br \/>Over there is a large Kalmyk camp,<br \/>The strongest man in it \u2014 Karaman,<br \/>He has long been in love with Gulbarchin.<br \/>He came to Sarybai<br \/>And said to him: \u00abSarybai,<br \/>Give me Gulbarchin as a wife!<br \/>And also pay me a tax,<br \/>Ten thousand cattle, as a start!<br \/>Sarybai couldn\u2019t give up his daughter,<br \/>Karaman was no match for her!<br \/>Gulbarchin didn\u2019t want to mess her life,<br \/>And didn\u2019t want to become Karaman\u2019s wife,<br \/>She decided to fight,<br \/>And on a miserable afternoon alone<br \/>She decided to run from home.<br \/>But her native Zhideli-Baisyn places<br \/>Was so far away as happiness.<br \/>And then on a grey stone<br \/>She wrote the following:<br \/>\u00abIf Alpamys will pass this steppe,<br \/>And saw what here I wrote,<br \/>And read what I write down here,<br \/>And he would know about my breathe.\u00bb<br \/>After writing a letter,<br \/>Sarybai\u2019s daughter,<br \/>Gulbarchin turned back,<br \/>She couldn\u2019t breathe because of crying<br \/>And ran all night,<br \/>to catch home she was trying.<br \/>The God saw this writing:<br \/>\u00abWhy not to help her the happiness finding?\u00bb<br \/>To the letter Alpamys approached,<br \/>The letter to him all explained.<br \/>Meanwhile, Gulbarchin<br \/>To her father Sarybai returned,<br \/>But he was not happy with such end.<br \/>Karaman comes to him again,<br \/>Says the Kalmyk giant:<br \/>\u2014 Give me my bride,<br \/>Otherwise right now and here,<br \/>I\u2019ll slaughter your cattle all over!<br \/>\u2014 And he gnaws his knees,<br \/>And roars like a wild beast,<br \/>So cold was Karaman\u2019s iron face.<\/p><p>Alpamys, the letter read.<br \/>The justice decided to revert,<br \/>He was brave and strong-willed,<br \/>And could not let to his enemies<br \/>Give his dear bride,<br \/>His beloved Gulbarchin.<br \/>Running among the steppes the road,<br \/>Was led, wide and straight,<br \/>And his steed rushed him forward.<br \/>The horse swallows like water the space<br \/>through the steppe him rushes.<br \/>If a Kazakh people meets a dzhigit<br \/>They would give honour and show the road,<br \/>They would tell him how in a steppe foreign<br \/>Sarybai\u2019s daughter lives,<br \/>Can we believe her writings?<br \/>If a dzhigit meets a Kalmyk<br \/>He\u2019ll have to fight,<br \/>And the fight will end with cut off head!<br \/>Alpamys is holding his bow,<br \/>He wriggles like a serpent,<br \/>He has a sharp sword as dragon\u2019s tongue<br \/>He holds it in his strong hand,<br \/>He raises it up to the clouds<br \/>And threatens with fury his foes.<br \/>For a long time didn\u2019t get off his saddle,<br \/>It\u2019s as if he\u2019s stuck to the saddle\u2026<br \/>There was a column dust in the distance,<br \/>It was the Kalmyk army countless<br \/>Covering the face of the earth.<br \/>Alpamys became so angry,<br \/>He is dressed with bells on.<br \/>Then says the batyr:<br \/>\u2014 Here I attack alone;<br \/>The whole world is against me,<br \/>Hundred sorrows, afflictions for more seven time,<br \/>Perhaps an hour before the end,<br \/>I turn to thee, the God.<br \/>I beseech thee in tears.<br \/>Please help my mother and father.<br \/>For my Karlygash sister<br \/>They stay without me<br \/>For our wounded people<br \/>And the Zhideli Baisyn in whole!<br \/>I trust you my horse, too.<br \/>On the field of battle<br \/>There is countless army.<br \/>Help to a lonely man,<br \/>My enemies surround me with a gun.<br \/>No matter how loudly I shout,<br \/>I cannot help here with it.<br \/>I don\u2019t have enough strength,<br \/>To defeat my enemies.<br \/>A man can win the girl\u2019s heard<br \/>With help of and through the spear.<br \/>So, the strongest can be with her.<br \/>Humiliation is not for me!<br \/>And, on the stirrups,<br \/>Alpamys, his horse whipped,<br \/>\u2014 \u00abAlatau!\u00bb \u2014 he shouted,<br \/>\u00abAlatau is the clan\u2019s cry.<br \/>Alatau as the thunderstorm roar.<br \/>The vast expanse it shakes,<br \/>To the blue mountains it reaches.<\/p><p>At this very hour, at last,<br \/>Gulbarchin to her home entered.<br \/>And her parents asking:<br \/>What is wrong with you,<br \/>And where have you been?<br \/>Then Gulbarchin here heard<br \/>as thundering, Alpamys\u2019s shout.<br \/>-Your batyr has started a war.<br \/>Do you hear, my dear a lion\u2019s roar? \u2014<br \/>Say to her father and mother<br \/>And gave hugs and kisses to her.<\/p><p>Alpamys, like a wolf on a sheep invading<br \/>On his enemies swoops down.<br \/>The crowds are split in two by the sword,<br \/>A sword of a light blue blade and golden hilt.<br \/>And with strain cuts down the dzhigit.<br \/>Under the sword only blood hisses<br \/>And heads fly off from the shoulders.<br \/>Under the blizzard of hot arrows.<br \/>But Alpamys is unharmed.<br \/>Baichubar is in sweat.<br \/>Like a haze over the sand,<br \/>Like ligthning on the fly,<br \/>In one edge, and to another,<br \/>Alpamys goes back and forth<br \/>On his way chops enemies.<br \/>On invisible wings soars it.<br \/>Quick as a reed cat,<br \/>As swooping down on greedy rats,<br \/>Deftly beating his enemies Alpamys.<br \/>And then one of the enemy<br \/>wounded by a spear on thigh<br \/>With a long groan,<br \/>To Karaman\u2019s camp took a run,<br \/>And between the tents rushing;<br \/>He fell down in front of the Khan,<br \/>\u00abO khan Karaman\u00bb he murmured,<br \/>\u201cYou are an exemplar of the legitimate authority,<br \/>Thou are in thine powerful right hand<br \/>Keep a whole moon-like world.<br \/>You should know the new<br \/>that from the distant steppes<br \/>A mighty batyr came here to you.<br \/>He is still a young dzhigit.<br \/>But he rules a bloody feast.<br \/>And your whole brave troop<br \/>has been slaughtered by him.<br \/>Before my eyes I saw him still.<br \/>Look! He wounded me in the thigh.<br \/>You need a bucket for my blood,<br \/>Otherwise cannot wound \u2026<br \/>Oh, my khan! \u2013 he is not a simple one.<br \/>He shouts: \u00abI\u2019ll take Gulbarchin!\u00bb<br \/>Why do you let him here ride down?<br \/>On his horse our brothers tramp down?<br \/>Beat our brothers with sword and spear?<br \/>Karaman became very angry.<br \/>\u2014 Where is my raven horse? \u2014 he shouts,<br \/>\u2014 Where is my war sword? \u2014 he roars.<br \/>And he\u2019s driven by a thirst for vengeance.<br \/>like a camel in spring he roars,<br \/>like a wild beast he howls.<br \/>Wildly he looks around.<br \/>his feather cap puts on a head,<br \/>at one jump gets on the saddle,<br \/>his black eyebrows furrowed in anger,<br \/>He rides his raven horse,<br \/>as an arrow up the hill rushes.<br \/>The corpses under the hill cannot be counted,<br \/>And so manys of them are scattered!<br \/>And Karaman shakes his blade,<br \/>Black rage poured and,<br \/>Karaman wildly mooing like a bull,<br \/>And his mooing was like a thunder,<br \/>And his mooing through the earth rumbled,<br \/>And spread through the steppes and plains.<br \/>And, hearing the terrible sound,<br \/>At the tinkling spring<br \/>From hands her jug dropped Gulbarchin<br \/>And started crying:<br \/>\u2014 In an unkind hour.<br \/>God sent me to live here.<br \/>My beauty has ruined me.<br \/>And my love, Alpamys!<br \/>The dzhigit\u2019s armour will not help,<br \/>His life cannot save.<br \/>So, he could fall in an unequal battle!<\/p><p>Saying these words<br \/>As a bird to the battlefield she hastens.<br \/>In front of Gulbarchin, like the moon,<br \/>In full martial steel a dzhigit appears.<br \/>But Alpamys has no time here,<br \/>As for the battle he prepares:<br \/>He is holding the red lance,<br \/>on his foe is fixed his gaze.<br \/>And Gulbarchin is soared and cried,<br \/>by his inattention she is offended:<br \/>\u2014 He doesn\u2019t look at me<br \/>My dear dzhigit,<br \/>But let his star be high<br \/>than all the stars in the sky!<br \/>If fades away his star, then<br \/>with no power, I\u2019ll fall down.<br \/>Turn around, Alpamys, look here!<br \/>If you burn out in flames there,<br \/>Then it\u2019s time for me, too!<br \/>to burn out same as you.<\/p><p>Alpamys replied back to her:<br \/>\u2014 If you feel sorry for me,<br \/>My light, then don\u2019t stand there,<br \/>In the hour of battle in front of the horse.<br \/>This is a bad sign, Gulbarchin.<br \/>You should to go home, Gulbarchin!<br \/>It is not allowed for weak women<br \/>To lead out of battle the men.<br \/>If it\u2019s predicted by fate<br \/>To be together for two of us<br \/>The links would be connected<br \/>And no one can separate us,<br \/>I will not die in our hour of need.<br \/>Be patient and wait!<br \/>Wipe away your tears and go home!<\/p><p>And when she heard these words,<br \/>The best words in the world,<br \/>Gulbarchin turned back<br \/>To wait at home for her sweetheart.<\/p><p>\u2014 Where is that Kazakh? \u2014 Karaman shouted,<br \/>\u2014 The Kazakh, on his horse spotted?<br \/>I am the great Kalmyk Khan,<br \/>To dust and ashes I\u2019ll turn him!<\/p><p>To the heavens he looks up<br \/>Alpamys, a young fighter<br \/>\u2014 It\u2019s a shame to flee from the field of honor!<br \/>My father instructed me,<br \/>That I should not engage in battle,<br \/>Coz I am still weak and young.<br \/>My father\u2019s right, there\u2019s no doubt,<br \/>And fault is only mine! \u2014 he thought<br \/>But I\u2019m here, I will hold it,<br \/>And I will not leave.<br \/>Even I\u2019m small, but I am brave!<\/p><p>And while he was all these grieving,<br \/>And while he was all these thinking<br \/>And was blabbing on,<br \/>And while his horse was standing<br \/>The ground with its hooves digging,<br \/>At this very time, all of a sudden<br \/>The enemy drove up to Alpamys<br \/>And he grabbed with a club<br \/>Alpamys on the head.<br \/>That anyone would fall from the saddle<br \/>And in the grass lay dead,<br \/>Even Kap-mountain would equal with the ground,<br \/>If it got that grab.<br \/>But Alpamys was unharmed,<br \/>Only his helmet was bent,<br \/>Also the horse under him trembled<br \/>And carried away Alpamys among the steppe.<br \/>Karaman, therr trail chasing,<br \/>his black horse was whipping.<br \/>\u00abHey, dzhigit, get away from him,<br \/>Don\u2019t expect mercy from him!<br \/>Take a dim view of him!<br \/>If not with a spear, then with a sword.<br \/>He would try to catch you.<br \/>It\u2019s impossible to escape him at all!<br \/>Beware, hey Alpamys!\u00bb \u2014<br \/>The wind whistling in his ears.<\/p><p>Alpamys begged the horse:<br \/>\u2014 Don\u2019t be angry that I\u2019m chasing you.<br \/>Carry me away to open spaces,<br \/>Lift me up to the heights!<br \/>Let me see my native land!<br \/>Stand up for my share!<br \/>If I should die in the battle<br \/>To the ravenous crows<br \/>Don\u2019t give my corpse,<br \/>Bring it to my mother and father.<br \/>Say the: Here\u2019s your murdered son!<br \/>Don\u2019t ask people for honor<br \/>If you come back alone<br \/>Without me to Zhideli Baisyn!<br \/>Karaman whips the stallion.<br \/>Sweat on the horse neck runs down.<br \/>Then became angry Karaman:<br \/>\u2014 Why are you sweating?<br \/>Why are you shivering?<br \/>Be damned, you raven horse!<br \/>You are lagging behind!<br \/>Or is my weight the reason for your delay?\u2026<\/p><p>The horse flew like the wind on the steppe.<br \/>\u2014 Karaman\u2019s horse is a raven,<br \/>The horse flew like the wind on the steppe,<br \/>Baichubar flew faster:<br \/>He stretched out in a string,<br \/>He tore the air like an arrow,<br \/>The wind whistled loudly in ears<br \/>Both to batyr\u2019s and horse\u2019s.<\/p><p>\u2014 The load is heavy! \u2014 said Karaman,<br \/>And he tore the chain mail from his shoulders,<br \/>And threw away the heavy sword and its holders,<br \/>And his lash, being in rage,<br \/>He tossed his spear after the sword.<br \/>from the race the thunder is rumbling<br \/>the earth around is shaking,<br \/>And the unarmed Khan gallops<br \/>On his raven horse.<br \/>And that the khan became unarmed,<br \/>The chub horse understood at once \u2014<br \/>The chub horse, Alpamys\u2019s horse.<br \/>It slowed down as if it was caught up,<br \/>And Alpamys struck a blow,<br \/>Like a falcon that sprints down.<br \/>Here he gives a battle cry,<br \/>\u00abI\u2019m not yours!\u201d and goes away.<br \/>And, gnashing his teeth,<br \/>And whipping his raven horse,<br \/>Karaman, like a wolf follows<br \/>Rushes after hot pursuit,<br \/>He is obsessed with anger and longing:<br \/>\u00abI wish I could pay him back right now!<br \/>I wish I could fight with him at least once!\u00bb<\/p><p>The batyr strikes again<br \/>And strikes with his sword the same,<br \/>And then he strikes for second time.<br \/>Hete the khan lost both hands,<br \/>Falls off his horse rolling over,<br \/>And holes the steppe with his helmet all over,<br \/>And under the sharp sting of the spear<br \/>Khan squeals like a pig.<\/p><p>Alpamys shouts here:<br \/>\u2014 To the defeated, death and shame!<br \/>The spear helps to get the girl.<br \/>Whoever is strongest takes her!<\/p><p>On the surrounding hills<br \/>Two nations stand making walls,<br \/>Yes, they were standing made up wall<br \/>People were watching this battle,<br \/>They say: \u00abWas the khan not smart at all,<br \/>He shouldn\u2019t throw the weapon.<br \/>When people go to court,<br \/>Take the eloquence with them,<br \/>And when they go to fight,<br \/>They take a sword with them!<br \/>Karaman was reckless!<br \/>Alpamys saddled his horse.<br \/>He was trembling with excessive strength;<br \/>Like boiling metal in a cauldron.<br \/>The rage was still bubbling in his chest,<br \/>And his teeth glittered, between weathered lips.<br \/>Like a wolf in the midst of a flock,<br \/>It looked around and growled.<br \/>Everyone was frightened of the young fighter.<br \/>Baichubar almost danced under the saddle<br \/>From its neck sweat dripped.<br \/>The horse its bit was biting and gnawing,<br \/>There was a terrible clatter of its hooves<br \/>Its chest like a goatskin was swollen,<br \/>And it was hot like a frying oven.<br \/>Little by little the horse cooled down,<br \/>And then to his bride<br \/>Alpamys batyr hurried.<br \/>A stranger and the dearest running to her<br \/>With the happiest news<br \/>\u00abYour betrothed is jumping and galloping,<br \/>The brave batyr, Alpamys is coming!<br \/>Come out to meet him soon!\u00bb<\/p><p>Dudums, trumpets are piping, blowing,<br \/>Alpamys is being honored.<br \/>The people, rejoicing, beat their tambourines,<br \/>And all praise his triumph,<br \/>They elect him as their ruler-khan,<br \/>They took him to the golden tent,<br \/>And soft carpet for him laid,<br \/>Gave cushions of the feather,<br \/>And they please him in every way.<br \/>Cooks are scurrying in the smoke,<br \/>They make a fatty, smelly pilaf,<br \/>Chopping, slicing, frying, and baking.<br \/>Here the girls run after the bride,<br \/>Accompany Gulbarchin to the bridegroom.<\/p><p>Lightly moving, cheerful and slender,<br \/>She flew in like a swallow.<br \/>Like a doe, modest and quiet,<br \/>She sat on the groom\u2019s right side.<br \/>Here boiling teapots<br \/>And on the patterned tablecloths<br \/>Plates with full of treats,<br \/>White sugar, honey in bowls,<br \/>Kazy, karta and zhal-zhaya served also.<br \/>Everything a guest could wish for<br \/>Everything is at the wedding today.<\/p><p>Gulbarchin is pouring tea,<br \/>She treats the guests,<br \/>And unintentionally her beloved,<br \/>She burns with the fire of her eyes.<br \/>The young people are playing games,<br \/>And when the night came,<br \/>They were too tired to continue.<br \/>They all want to sleep and can\u2019t wait<br \/>Drowsiness glues their eyes.<br \/>The guests are scattered in their tents,<br \/>They\u2019re asleep on their pillows.<br \/>The wedding hops overtook them.<br \/>The canopy was in the golden tent,<br \/>The downy bed was behind it.<br \/>The groom came to the bed:<br \/>Such a walk as a deer at dawn.<br \/>On its way to the watering hole.<br \/>And near among the steppes.<br \/>The steed is a dashing steed.<br \/>And the bride hesitates, and she is slow,<br \/>Like a white swan and is pale.<\/p><p>The bridegroom says to her, jokingly:<br \/>\u2014 Where is your wealth, dear?<br \/>Where\u2019s your treasury golden?<br \/>Let me achieve my goal!<br \/>And Gulbarchin answers him:<br \/>\u2014 Whatever wish! Take everything!<br \/>I am your wife, from now on.<br \/>You are my lord forever!<br \/>And like a falcon on a game trapping,<br \/>He involves his Gulbarchin.<\/p><p>Alpamys, having punished the Kalmyk Khan, left his father-in-law Sarybai to rule in these parts.<br \/>After thirty days of marriage party and forty days of revelry, Alpamys decided to return home and having gathered the local people, requested permission to leave. After consulting, people blessed him and let them go. Sarybai saw off his daughter and son-in-law on their long journey.<br \/>They were followed by a caravan of forty camels loaded with the treasury and a gold yurt received by Alpamys as a dowry.<br \/>When Alpamys reached his nomadic pasture, he found out that in his absence Kalmyk Khan Taishyk had stolen the old Baibori\u2019s all herds.<br \/>Loss of all cattle grieved the old man more than the loss of his loved one. He became ill with grief. And when Alpamys with his young wife appeared before him, he said:<\/p><p>\u2014 Get lost, Alpamys!<br \/>Get out of my sight, Alpamys!<br \/>You were born for nothing!<br \/>From your side lack of protection.<br \/>No safeguarding against misfortune.<br \/>Khan Taishyk, that dog cursed,<br \/>Took away all my property.<br \/>I have no more treasury!<br \/>He has stolen my herds,<br \/>He has stolen my flocks.<br \/>Appoint a chase, bold face,<br \/>Bring back all that the Khan has taken from me!<br \/>Otherwise, the famous Baibori<br \/>won\u2019t be your father.<br \/>If you won\u2019t get back flocks and herds<br \/>You\u2019ll be held in slavery<br \/>and rot in a foreign place!<\/p><p>And Alpamys answered his father:<br \/>\u2014 It hurts me to hear all these.<br \/>I\u2019ll follow Taishyk,<br \/>I\u2019ll bring back your herds!<br \/>Also, your treasury I\u2019ll seize!<br \/>If not, I\u2019ll perish in a foreign land,<br \/>I\u2019ll be lost, I\u2019ll rot in the dungeon!<br \/>I\u2019ll cover on my horse a saddlecloth,<br \/>I\u2019ll ride to Taishyk\u2019s land-stan,<br \/>But if only I\u2019ll leave for chase<br \/>The villain Ultan will grab you at once.<br \/>I\u2019ll cover on my horse a saddlecloth\u2026<br \/>But your fate is watching at you,<br \/>Soon, very soon your time will come:<br \/>You will perish, lonely man,<br \/>From Ultan\u2019s clinging hands.<br \/>But five mares is his price,<br \/>And he\u2019ll take his own completely!<br \/>And while the batyr was talking,<br \/>Has inflamed his own ardour.<br \/>The batyr became as furious as a lion,<br \/>He straightened up and grew furious.<br \/>Now he\u2019s ready to march,<br \/>He\u2019s rightly dressed in iron.<\/p><p>Being furious Alpamys<br \/>Rejected Gulbarchin\u2019s complaints<br \/>And left her on Thursday.<br \/>And Alpamys gathered his clan,<br \/>And said: \u00abMy dear clan!<br \/>I\u2019m going for a long journey,<br \/>I\u2019m going to a land of foreign.<br \/>To punish Taishyk\u2019s army,<br \/>I\u2019m leaving my father and mother behind,<br \/>My sister Karlygash,<br \/>And my pregnant wife.<br \/>I ask you to take care of them!<br \/>I believe that when I am in leave,<br \/>You will keep away of trouble from them,<br \/>You will not give their treasuries to enemies.<br \/>You are my family, their stronghold and guardian,<br \/>You are the ultimate in.<br \/>And if my Gulbarchin<br \/>During my absence shall have a son,<br \/>Name him Jadiger!<br \/>Alpamys saying these<br \/>Left his native country,<br \/>Started on his six-month journey.<\/p><p>The batyr took long rides,<br \/>On his mottled horse,<br \/>Above his head, the sun<br \/>Shining like a golden crown.<\/p><p>On the night when Alpamys left home for chasing, Taishyk Khan had a dream. Being worried by its meaning, in the morning the khan went up the tower and addressing the people said:<\/p><p>\u2014 Listen here, oh my people!<br \/>I had a dream last night.<br \/>This dream weighs down my soul.<br \/>What does it presage for me?<br \/>In these dark times.<br \/>We should be wary of sleep, too.<br \/>I dreamt of a black camel.<br \/>It rages before me,<br \/>Its black saliva spitting,<br \/>And my eyes were streaming<br \/>With tears as heavy as lead.<br \/>And in my dream, I saw if<br \/>My wreath rolled off my head,<br \/>And that camel for pieces trampled it.<br \/>A lion then in front of me appeared,<br \/>It tore down my hometown,<br \/>My country it seized<br \/>And from my wife I was has part.<br \/>all men of country he enslaved,<br \/>Their wives became widows bereaved,<br \/>And with his heel to the ground<br \/>Powdered my confidents into the sand,<br \/>And my slaves sent fleeing.<br \/>I dreamt of a formidable batyr,<br \/>His handsomeness astonished the world.<br \/>He was wise, crafty, and clever.<br \/>In his thick eyelids he hid his eyes.<br \/>I see him approaching me,<br \/>He rides a chubby horse,<br \/>And I hear in my ears<br \/>The stomping of the horse\u2019s hooves.<br \/>Tell me, whose hour is stuck?<br \/>Blood flows from my eyes.<br \/>The scarlet poppy blooms in the mountains,<br \/>If slip off, it turns to ashes.<br \/>At the mercy of fate all of us!<br \/>Isn\u2019t this the fighter Alpamys?<br \/>To knock off my crown has planned,<br \/>Our army and all of us,<br \/>Trample into blood and mud,<br \/>And make a dreadful end for me?<br \/>If I have all my treasury<br \/>And threw at the batyr\u2019s feet,<br \/>Would it do any good?<br \/>If I take all my horses<br \/>And let him drove them away,<br \/>Would it do any good?<br \/>Or if I marry my daughter to him?<br \/>And say: \u00abYou are my son-in-law, now\u00bb<br \/>Would it do any good?<br \/>Some way or other<br \/>Is your Khan\u2019s would be tear apart<br \/>by the enemy like a lamb?<\/p><p>People answered here to Taishyk Khan:<br \/>\u2014 Oh, dear Taishyk Khan! They say: \u00abDreams go by contraries\u00bb. Don\u2019t pay attention. Nothing untoward would happen to us. The dream has no ill meaning.<br \/>The Khan replied:<br \/>\u2014 No, this dream shouldn\u2019t be ignored. Go and think over, tell us how to avert trouble.<br \/>People did not know what to tell the Khan. Then an old woman named Mystan spoke:<\/p><p>Three hundred years old,<br \/>For dinner ate blood boiled,<br \/>Cursed like blazes all people and the world,<br \/>From the first day was cursed by God,<br \/>Eyes and gaze full of hellfire,<br \/>And four inches in height,<br \/>With mouth like a pot\u2019s slit throat,<br \/>Viper\u2019s tongue and horny head,<br \/>And with cat\u2019s ass and a dog\u2019s tail.<\/p><p>Then turned to Khan and said follows:<br \/>\u2014 O my Padishah! How comes that you want to marry your only daughter Karakoz to your enemy Alpamys? I have a son,<\/p><p>He is dishonest person,<br \/>on his head he\u2019s got scabs,<br \/>Pus drips down his cheeks,<br \/>Mixed with snot and saliva.<br \/>If you marry your daughter to my son,<\/p><p>Your sadness will be turned to ashes,<br \/>I\u2019ll bring to you, tied up Alpamys.<br \/>Seems, I\u2019m the only one that can support in your fate.<\/p><p>Khan answered her:<br \/>\u2014 All right! Bring me my enemy bounded, and I will marry my daughter to your son.<br \/>Then Mustan ordered forty multi-coloured tents to be erected outside the town by the roadside. She ordered a girl to sit in each of them. And each girl should wear a jaulyk, the headdress of a young woman. And each of them should have a bottle of vodka.<br \/>And Mystan by herself went out to meet Alpamys, chose a stone by the road and sits there.<\/p><p>Alpamys galloped the steppe across<br \/>And he saw Taishyk\u2019s camp not far.<br \/>He was thirsty, looking for a spring,<br \/>Look \u2014 there\u2019s an old woman Mystan here:<br \/>Rolling on the ground,<br \/>Weeping, wailing, and grabbing his horse.<br \/>\u2014 Hey, Batyr! Have some pity on me!<br \/>Have pity! Have pity on me!<br \/>Forty fortunate sons<br \/>I have breastfed my own.<br \/>Khan Taishyk ruined me,<br \/>Khan Taishyk killed them all.<br \/>I bloomed like a rose in the garden,<br \/>Now I turned to ashes so sudden.<br \/>I\u2019m as grey road dust.<br \/>I was like a free falcon,<br \/>But Khan Taishyk broke my wings<br \/>And threw me into the feather grass.<br \/>I prayed that you would come,<br \/>For me to pay off the khan.<br \/>Your horse is stately,<br \/>And your sword is heavy,<br \/>Your armour is made of iron.<br \/>I ask you to rest,<br \/>And then you will go on your trip.<br \/>My dear falcon, get down from your steed!<\/p><p>She wants to cheat him,<br \/>She pours him vodka.<br \/>\u2014 Here\u2019s water: fresh and cold\u2026<br \/>If you\u2019re thirsty, drain to the dregs!<\/p><p>Batyr drinks it,<br \/>But he feels something wrong,<br \/>As water seems not water,<br \/>Can be honey, but also not.<br \/>But it burns the blood,<br \/>It burns his throat\u2026<br \/>And an old woman is standing beside him,<br \/>Whispering and muttering something.<br \/>\u2014 Look, there are forty tents over there!<br \/>Forty widows are waiting for you in there,<br \/>Forty widows of my sons,<br \/>Forty young ducklings.<br \/>Sleep near them, have some rest!<br \/>They are lonely long since!<\/p><p>And the dzhigit believed the witch<br \/>To the fictitious sacrifice of evil and insult,<br \/>And gave his stirrup to her.<br \/>But the host\u2019s horse is wiser:<br \/>Baichubar got angry,<br \/>It kicked the witch as hard as he could.<br \/>It knocked her to the ground.<br \/>She laid there in the dust.<br \/>And then she rose from the ground,<br \/>And hissed like a snake,<br \/>Cursed like blazes the shrewd horse:<br \/>\u2014 What a screw you have, my son?!<br \/>It\u2019ll put thee to shame,<br \/>It\u2019ll go poorly on four legs,<br \/>And leave thee alone in the midst of enemies,<br \/>So, you\u2019ll be hunted down by them,<br \/>Your horse will bring to shackles!<br \/>You are my grass \u2014 mountain andyz!<br \/>You\u2019re my grass \u2014 lake jalbyz!<br \/>Listen to me, Alpamys!<br \/>Tell you what, handsome one!<br \/>Get yourself another horse,<br \/>One of pure blood and stately bred,<br \/>And kill the mottled chubby one at once! \u2014<br \/>That\u2019s what Mystan said!<\/p><p>Alpamys was very angry,<br \/>He bit nails and frowned eyebrows,<br \/>And decided to exhaust the horse.<br \/>He was young and trusting.<br \/>He drew his sword from scabbard,<br \/>And swung at the horse\u2026<br \/>He would have killed Baichubar,<br \/>He would lose his share,<br \/>But the evil was not done:<br \/>Forty elders came down from heaven.<br \/>The elders averted the blow,<br \/>And Baichubar alive so.<br \/>The sword penetrated deep into the earth,<br \/>It was both heavy and great,<br \/>And the batyr from the flinty earth<br \/>Derived out the serpentine blade,<br \/>And he wept bitterly afterwards,<br \/>Ashamed of his faithful horse.<\/p><p>Back arched like a serpent,<br \/>And humpbacked beak bent,<br \/>This witch is running forward<br \/>To call her imaginary daughters-in-law:<br \/>\u2014 Come out of the tents,<br \/>Hurry up, forty widows!<br \/>A young guest has arrived!<br \/>Offer the guest your shelter,<br \/>Serve the guest a hot plov,<br \/>Give him a drink of the spring<br \/>Refreshing water!<\/p><p>And at this hoarse call,<br \/>In colorful dresses all,<br \/>Here run out forty maidens,<br \/>Forty slender fictitious widows,<br \/>Embracing the guest in their arms,<br \/>They set him off gently from the saddle.<br \/>Carry him in their arms to the tent,<br \/>One the soft, flowery carpet,<br \/>Sat him down with downcast eyes.<br \/>And on the feather pillows,<br \/>Vodka is served one by one,<br \/>They smiled and sang.<br \/>Scarlet lips, eyebrows arched,<br \/>They\u2019re all beautiful, well-matched<br \/>And one slimmer than the other.<br \/>Forty girls, forty widows<br \/>From nomadic lands and towns<br \/>They\u2019re all tall, befitting one another.<br \/>They\u2019re all same age.<\/p><p>Among them was Karakoz \u2014<br \/>A khan\u2019s daughter, a joy for hearts,<br \/>The honorable among roses,<br \/>The precious among diamonds.<br \/>And now Alpamys appeared before her.<br \/>She realized that him,<br \/>Is the real batyr.<br \/>And while the feast was still going on,<br \/>This batyr became most dearer to her<br \/>Than her mother and father.<br \/>Almost being in love, to her sweetheart,<br \/>Three times she approached,<br \/>But she didn\u2019t say a word.<br \/>A hundred splinters run into her heart,<br \/>And Karakoz went mad.<\/p><p>And the evening hour has come,<br \/>The stardust poured out.<br \/>Alpamys was drunking at this time<br \/>The fortieth bottle of vodka.<br \/>And he was drunk.<br \/>\u2014 Drain to the dregs, says Mystan.<br \/>\u2014 Drink up, Batyr! You\u2019re not drunken yet!<br \/>It\u2019s stuffy here, \u2014 she says to him<br \/>And lifted the felt.<\/p><p>A hot and stuffy wind blew,<br \/>Alpamys fell down and fell asleep.<br \/>Like a camel in a resting place,<br \/>Sleeping, snoring, lying motionless.<br \/>And the evils, brothers of Mystan,<br \/>They\u2019re all jump around him,<br \/>Laughing at him,<br \/>Enjoying their tricks.<\/p><p>Karakoz comes up to him<br \/>So slim and white in the face,<br \/>She drove away all evils,<br \/>She said, hoarse with tears:<br \/>\u2014 Alpamys, why did you drink?<br \/>You, Batyr, have ruined yourself!<\/p><p>Then ordered Mystan<br \/>To dismantle the tents at once!<br \/>One tent was like a tulip,<br \/>The other two were like a cherry,<br \/>This one was red, another was bluish,<br \/>And the sixth, like a plum, a lily,<br \/>And the seventh of these tents<br \/>Was green as an emerald,<br \/>And the eighth, like a colorful garden\u2026<br \/>They put them all on batyr,<br \/>They piled one on top of the other.<br \/>They piled the fortieth \u2014<br \/>A black and smoke-red tent,<br \/>And Mystan with her hand<br \/>Over the batyr, a fire lit.<br \/>The flame is swirling, smoke is puffing up,<br \/>And the batyr lies unharmed,<br \/>If only they could know,<br \/>That the fire has no power over him.<\/p><p>People saw from the heights<br \/>From the Tasty city towers,<br \/>The fire was burning down over there,<br \/>The guards were running away,<br \/>They saw a dzhigit in the fire,<br \/>And they took him out of fire.<br \/>And while he soundly sleeps,<br \/>With a strap tied hundred times,<br \/>They drag him to show to the Khan,<br \/>And Mystan rushes after them.<\/p><p>And Taishyk rejoiced:<br \/>As he saw in his dream the mighty batyr,<br \/>And now before him appeared,<br \/>With a rough, raw belt bounded<br \/>Tied and without strength a man.<br \/>And here the old woman twists by a snake.<br \/>\u2014 Are you satisfied, my Padishah?<br \/>Was my plan bad?<br \/>The enemy is now in your hand!<br \/>\u2014 I am pleased with you, Mystan!<br \/>Said responding cheerfully the Khan.<br \/>He invites guests for a feast,<br \/>He asks to serve the tablecloths,<br \/>The drums and tambourines are beaten also.<br \/>To the trumpet-drummers \u2014 to sound the trumpets,<br \/>The hangmen \u2014 to kill Alpamys!<\/p><p>The hangmen chop Alpamys,<br \/>But break their swords,<br \/>They shoot at point-blank range<br \/>At him with their flintlock rifles.<br \/>But it doesn\u2019t kill him, either.<br \/>down the throat they ram a poison,<br \/>They want him in water to drown.<br \/>But they can\u2019t poison him,<br \/>Also, cannot drown,<br \/>Nor could they wake him up.<br \/>Batyr sleeps like a top,<br \/>And snores at the same time.<br \/>\u2014 What can we do with him? asks Taishyk.<br \/>I know executions basic, since I was a child<br \/>I understand many in executions,<br \/>But never seen anything like this,<br \/>I\u2019ve never heard of it,<br \/>That man hasn\u2019t ever been harmed<br \/>No by fire, no by sharp axe,<br \/>Neither snake venom nor water.<br \/>So, how can send a batyr<br \/>To the land of the dead?<br \/>If we don\u2019t kill him,<br \/>we\u2019ll have a big problem,<br \/>My terrible dream may come true\u2026<br \/>Who can answer my question?<br \/>What shall we use to kill the prisoner?<\/p><p>The Khan\u2019s daughter Karakoz,<br \/>Wants to save Alpamys;<br \/>\u00abSend away the hangmen!\u201d She says.<br \/>\u201cHangmen will not help here.<br \/>Leave Alpamys near me<br \/>For seven days and seven nights.<br \/>I will make an end of him!<\/p><p>The father was suspicious,<br \/>And didn\u2019t believe his daughter,<br \/>So, the Kalmyk Khan decided.<br \/>In a dark dungeon to keep Alpamys.<br \/>In a thirty-nine and three arcs deep<br \/>With as a jar narrow-mouth.<\/p><p>The lid off \u2014 pushed off!<br \/>And now as in the dark night<br \/>In a deep hole, as black as a coal,<br \/>The earth\u2019s guts are gleaming.<br \/>And when you look, you can\u2019t see a thing<\/p><p>Along the road in a noisy crowd,<br \/>To lock Alpamys in the dungeon.<br \/>Kicking and spitting at him<br \/>Rolling on the ground<br \/>Like a cannon ball.<br \/>And drop him head over heels<br \/>Into the pitch dark of the grave.<\/p><p>But, flying down into the darkness, Alpamys,<br \/>Like a pitcher in the well, was hovered.<br \/>And went down slowly as if walked,<br \/>Because in the earth inside<br \/>The forty forefathers<br \/>caught him in the air,<br \/>Brought him down into the darkness,<br \/>All straps on him untied.<br \/>And to the sky then returned.<br \/>And the poor dzhigit woke up,<br \/>He looked around \u2014 it\u2019s darkness damned,<br \/>He realized that he was in a dangeon,<br \/>That he was trapped by the enemy,<br \/>And was snared by Mystan,<br \/>That his armor didn\u2019t help him,<br \/>And his horse was taken from him,<br \/>That by a cursed witch<br \/>He had driven himself to his grave.<\/p><p>And then the batyr cried out:<br \/>\u2014 Shame and woe! No patience, no, indeed.<br \/>No chance to escape,<br \/>Nowhere to wait help.<br \/>I have lost my stirrup,<br \/>My time has turn out badly,<br \/>And I\u2019m no longer alive.<br \/>Without my father\u2019s blessing<br \/>I left for my journey,<br \/>And now infamous I\u2019m perishing.<br \/>On my mother\u2019s breast<br \/>I won\u2019t no longer bow my head,<br \/>I\u2019ll never look at my sister again,<br \/>I\u2019m condemned to rot in a dungeon.<br \/>In the zindan I lie immovable,<br \/>Buried alive.<br \/>It\u2019s hard to die in the dark!<br \/>I weep deep in the ground.<br \/>Is it for that, dear mother,<br \/>Did I suckle your milk?<br \/>I\u2019m hungry, and I\u2019m cold<br \/>At the bottom of a dark hole.<br \/>Will I see the sun or not?<br \/>Will I come out of here or not?<\/p><p>Suddenly it became light in zindan<br \/>As if it\u2019s dawn under the ground<br \/>As if the sun had risen<br \/>A certain light, like a diamond<br \/>Shone in the depths of the earth<br \/>Scattering arrows of light.<br \/>To Alpamys in that bitter hour.<br \/>The spirits of his ancestors descended<br \/>You will not die, they said.<br \/>A lie is powerless against the truth.<br \/>They said these words<br \/>And dispersed like a fog.<br \/>And they disappeared, and then,<br \/>Look here\u2026<br \/>A cat comes to the dungeon<br \/>Carrying a flatbread in her teeth.<br \/>And Alpamys calls it to him:<br \/>\u2014 Come closer, kitty-kitty!<br \/>And the cat purrs and sings<br \/>And a flatbread to him it gives.<br \/>The dzhigit ate the bread,<br \/>And now he\u2019s fed.<br \/>The cat amuses the prisoner,<br \/>Dancing, meowing and singing to him,<br \/>He\u2019ll never get bored!<br \/>Whatever he wants,<br \/>The clever cat for him gets:<br \/>Kazy-karta and zhal-zhaya,<br \/>White sugar and honey sweetest.<br \/>And it\u2019s not lazy and invents<br \/>Every day new games.<br \/>The prisoner grows stronger day by day.<br \/>And while he gains strength,<br \/>Let\u2019s see what\u2019s about Baichubar, the horse.<\/p><p>The good horse waits for its host:<br \/>Whoever comes closer in frontside<br \/>The horse bites and tears<br \/>Whoever comes closer in backside,<br \/>The horse kicks and slaughters.<br \/>No one can handle the horse.<br \/>Whether they serve barley to fed,<br \/>Whether it\u2019s fed with wheat grain,<br \/>The Baichubar won\u2019t eat anything,<br \/>Whether it\u2019s watered with<br \/>Fresh and spring water<br \/>The Baichubar doesn\u2019t drink,<br \/>It\u2019s out of it.<\/p><p>A whole army of giants<br \/>Came to the horse,<br \/>They want to saddle it even by force,<br \/>Baichubar doesn\u2019t want a saddle,<br \/>Here comes countless men of muscle,<br \/>And the mighty and faithful horse<br \/>Drags them back and forth,<br \/>It beats one against the other,<br \/>It drags them backwards and forwards,<br \/>And their ribs crackle, crunch,<br \/>And their heads are flying like cannonballs.<\/p><p>Then Taishyk Khan became angry,<br \/>He gathered foundrymen and locksmiths,<br \/>He called the blacksmiths.<br \/>And erected an iron shed.<br \/>It was neither large nor small shed,<br \/>And it was exactly seven arches wide.<br \/>On the gate there was a steel lock.<br \/>They took Baichubar on a chain,<br \/>And dragged into the shed by force,<br \/>They don\u2019t let him be released into the steppe,<br \/>They don\u2019t let him even move a foot,<br \/>They keep it under lock day and night.<br \/>They don\u2019t give much fodder,<br \/>They mock the horse,<br \/>To break its proud spirit,<br \/>So that it\u2019ll ride the khan\u2019s and be saddled<br \/>And the culprit of all trouble,<br \/>The wicked one, Mystan,<br \/>Appeared before the khan\u2019s throne,<br \/>And said: \u00abO great khan,<br \/>My Padishah, you have made a vow,<br \/>You swear an oath in front of everyone<br \/>To make Karakoz my daughter-in-law.<br \/>And marry her to my son.<br \/>The hour has come, my great Khan,<br \/>Let us join in marriage our children!<br \/>To deceive your meek slave.<br \/>Don\u2019t even dare,<br \/>You\u2019ll never cheat!<br \/>The appointed time has come.<br \/>Oh Padishah, dress your daughter!<br \/>If you don\u2019t mention the scabs,<br \/>Nothing wrong with your son-in-law?<br \/>You\u2019ll be his father-in-law.<br \/>Dear Khan, he deserves honour!<\/p><p>And on hearing these words,<br \/>Everyone said: \u2014 She\u2019s right!<br \/>The Khan replied, sighing:<br \/>\u2014 It was a vow made without deceit.<br \/>I\u2019ll fulfil my vow,<br \/>But give the term nine years,<br \/>Let them get stronger, let them grow up!\u2026<br \/>When the children are in their twenties.<br \/>We\u2019ll have a wedding feast<br \/>With goat-fighting and wrestling,<br \/>For now, we\u2019re matchmakers.<br \/>Kindness is repaid in kindness,<br \/>So, I am a reassurance to your all deeds,<br \/>And a shield for your old age.<br \/>Trust in my khan\u2019s word,<br \/>Be safe, now go now!<\/p><p>He has persuaded her,<br \/>He saw off her,<br \/>He opened the door before her.<\/p><p>Day and night are quick in flight.<br \/>My tale is as true as the truth.<br \/>And now my dear friends,<br \/>I\u2019ll tell you about the khan\u2019s daughter.<\/p><p>Here she comes to her father.<br \/>\u2014 I come to you, father, to talk<br \/>Give me a yurt with safe shelter,<br \/>I\u2019ll put it in the shade of apple trees,<br \/>In the shade of cherry and poplar trees.<br \/>Give me a hundred gelding goats<br \/>To your beloved daughter,<br \/>Let them enjoy the garden greens,<br \/>And let them play for me.<br \/>And I ask you, also, for favours.<br \/>Give me forty friends,<br \/>Girls of my age.<br \/>In winter and in summer<br \/>I\u2019ll have more fun with them<br \/>In the meadows, steppes and mountains.<br \/>In the steppe, dear father,<br \/>There\u2019s no temptation for us.<br \/>I\u2019ll live there for nine years,<br \/>And then I\u2019ll back home.<br \/>If you can\u2019t call him a \u00abscab\u00bb<br \/>I have no other way,<br \/>Let my soul be content!<br \/>I will marry him anyway!<\/p><p>Khan is pleased. Without further ado<br \/>He\u2019s ready to give Karakoz<br \/>Forty girls for services,<br \/>Forty yurts and hundred goats.<br \/>And he orders at Tas Bulak<br \/>To mount yurts in a tight circle,<br \/>And that not a single dzhigit even,<br \/>Could interfere with the games of girls,<br \/>No one should trample the maiden\u2019s meadows!<\/p><p>Year after year passes,<br \/>And Karakoz lives in the steppe,<br \/>And in the summer heat swim forty girls.<br \/>Splashing with crystal water\u2026<br \/>But Karakoz is not happy,<br \/>And she is pale and misty,<br \/>Like a young moon.<br \/>She lost sleep and peace,<br \/>And suffers in thousand bitter pains,<br \/>She sheds torrents of tears,<br \/>All day long among the steppe wanders,<br \/>Looking for someone to help her in her trouble,<br \/>To tell her and show her<br \/>Where is the captive Alpamys-batyr,<br \/>Where in a dungeon-penitentiary he dwells?<br \/>Wandering through the steppes, mountains<br \/>The inconsolable Karakoz.<br \/>And behind her footsteps,<br \/>Forty friends rush in her wake,<br \/>And in their gazelle\u2019s eyes<br \/>One can see surprise and frightaware:<br \/>What does she want in the mountains, steppes?<br \/>Is she well or not?<br \/>Should we call for a doctor?<br \/>Or maybe a fortune teller?<\/p><p>The maidens came to the stream,<br \/>They came in a line like martens,<br \/>Suddenly jumps out of the bushes<br \/>Bursts into the maiden\u2019s circle\u2026<br \/>Mystan\u2019s son, with a club in his hand,<br \/>Bare-footed and wearing a cap,<br \/>A cap sewn with a deliberate purpose,<br \/>To keep people don\u2019t see the scab.<br \/>Flattering to his girls:<br \/>\u2014 \u00abHow beautiful you are!<br \/>He\u2019s tied with a handkerchief like a grandmother,<br \/>He is itches and walks shaky.<br \/>And, looking at him sadly,<br \/>You are fool! \u2014 Karakoz sighs,<br \/>Only a husband as you are, would bring such shame!<\/p><p>The girls take him to the shore,<br \/>Tear his handkerchief away,<br \/>They knock off his cap<br \/>And they laugh seeing the scab.<br \/>And the fool runs away, losing his cap,<br \/>From the mockers far away beyond Tas Bulak.<\/p><p>And so in the bosom of their native land,<br \/>The girls spent seven years, as planned.<br \/>The years flew by like a dream.<br \/>It was their golden years, passing as a stream,<br \/>It was like playing the accordion.<br \/>They didn\u2019t see their families<br \/>And no one\u2019s ever been there.<br \/>Even with her mother and father<br \/>Karakoz wasn\u2019t keep in touch<br \/>She was thinking about Alpamys so much.<br \/>She gave herself to love.<br \/>If only she could find him!<br \/>To feel the grace of meeting!<\/p><p>Let us talk about other matters.<br \/>Namely about the gelding goats,<br \/>The ones khan gave to his daughter.<br \/>Keikuat is the shepherd of the goats.<br \/>He grazed them for seven years in a row,<br \/>He watered them and fed very well,<br \/>So that, like silk their wool shone,<br \/>That each one was like a horse.<br \/>And each one had a gold ring<br \/>Around their neck belling.<br \/>The Khan-father for the wedding feast<br \/>Wanted to save those goats.<br \/>And one day it happened:<br \/>At the zindan, where Alpamys<br \/>Was imprisoned for seven years.<br \/>A goat got into a rage,<br \/>It ran as fast as could,<br \/>And knocked down the heavy lid,<br \/>And hung by its horn on the lid<br \/>And a little bit later fell down.<\/p><p>Keucuat came running to the dungeon,<br \/>He shouted, gasping for breath with tears:<br \/>\u2014 Hey, do you hear me, Alpamys?<br \/>Give me the goat back!<br \/>Otherwise, scolding the shepherd,<br \/>Will be angry Karakoz!<br \/>Alpamys says to him:<br \/>\u2014 I\u2019ll tell you this, Keikuat:<br \/>Even though I don\u2019t want any harm to you,<br \/>But I won\u2019t give you back the goat.<br \/>You\u2019d better all your goats<br \/>throw here to me in a row<br \/>One by one every day!<br \/>I\u2019ll strengthen my body and spirit,<br \/>I\u2019ll straighten up my mighty camp<br \/>And I\u2019ll leave this dungeon<br \/>Where I have spent years in suffering.<br \/>I will not be in debt to you,<br \/>I\u2019ll make you happy<br \/>I will help you in everything.<\/p><p>Keikuat got angry and said:<br \/>\u2014 I would like to know how you can make me happy, lying under seven layers of earth? But, I may seriously take off the vestige of your life!<br \/>Saying these, Keikuat rolled the mill stone to the dungeon and threw it down.<br \/>Alpamys caught the mill stone and threw it back out of the dungeon. The mill stone buzzed over Keikuat\u2019s head with a humming sound and the shepherd was frightened to death. Then he said to himself:<br \/>\u2014 I will fulfil the prisoner\u2019s request. He is a mighty batyr! If I shall die, I will die, but if I stay alive, then Alpamys will reward me.<br \/>And Keikuat throw one goat to Alpamys on daily basis.<br \/>Once Keikuat came to the dungeon and called:<br \/>\u2014 Hey, Alpamys, I have no more goats; yesterday I threw you the last one. What shall I do now?<br \/>Alpamys answered:<\/p><p>\u2014 Here, take it! This is a horn-surnai<br \/>Made of goat horns and bones!<br \/>Take a sit on the road and play,<br \/>Play whatever you want!<br \/>If they\u2019ll ask: Who made it?<br \/>You\u2019d better resort to a lie.<br \/>Just say the truth,<br \/>To Karagoz alone!<\/p><p>Keikuat, took the horn-surnai, hid in the roadside bushes and played on it.<br \/>Karakoz was passing by with her friends. They sought him out in the bushes and asked:<\/p><p>\u2014 Where did you get it, say it?<br \/>Who made it for you, say it?<br \/>Will you answer us or not?<br \/>But Keikuat was silent.<\/p><p>Then the girls threw the shepherd to the ground and started to stamp him, asking:<\/p><p>\u2014 Who made you this surnai?<br \/>Where did you get it, say it, do not hide!<br \/>Otherwise, you will go to the other world!<br \/>But Keikuat is still in silent.<\/p><p>Then they lit a fire and dragged the bound Keikuat into the fire, saying:<\/p><p>\u2013 Where did you get the pipe, you scoundrel?<br \/>Who made you that surnai?<br \/>Tell us, or burn in the fire!<\/p><p>And in reply the shepherd from the fire:<br \/>\u2014 I am not afraid of your threats!<br \/>I will tell everything only to Karakoz.<br \/>Karakoz, come closer to me!<br \/>Karakoz, listen to me!<br \/>I don\u2019t need this game.<br \/>Send these witches home!<br \/>I\u2019ll tell you everything to you, alone!<\/p><p>Karakoz chased her friends away,<br \/>She took him out of the fire and said:<br \/>\u2014 You mark my kindness!<br \/>She asked the shepherd a question:<br \/>\u2014 Where did you get the pipe, tell me!<br \/>Who made you the surnai?<br \/>Keikuat said to Karakoz:<br \/>\u2014 I will answer your question.<br \/>There is a prisoner sitting in a dark dungeon,<br \/>He has no equal in strength to him,<br \/>He is a real dzhigit in spirit,<br \/>From sheer boredom, he got this work:<br \/>From the bones and horns<br \/>Of your hundred goats,<br \/>Sitting in a hole at the bottom<br \/>He made this surnai,<br \/>He made it and gifted to me<br \/>Alpamys is his name.<\/p><p>The khan\u2019s daughter blushed,<br \/>The khan\u2019s daughter turned pale,<br \/>In her chest her heart ached,<br \/>The heart fluttered just like,<br \/>The turtle dove is trapped.<br \/>Karakoz says: \u00abLead me, there!<br \/>Hurry up, Keikuat!<br \/>Show me at once<br \/>That zindan where the batyr suffers.<br \/>Bring me peace and patience!<\/p><p>And she followed Keikuat<br \/>She ran aspired<br \/>Towards her hidden goal,<br \/>Faster than the arrow feathered.<br \/>Without touching with her light foot<br \/>The yellowing grass of the steppe,<br \/>She flew to her beloved.<br \/>The sun failed to burn<br \/>The narrow maiden\u2019s shoulders.<br \/>And heavily sighed the steppe.<br \/>Haze heat trembled in the distance.<br \/>Sets so high the sun,<br \/>in the fiery dust surrounded.<br \/>And on the rusty skin of the earth<br \/>Was gaping the vent of the dungeon.<\/p><p>Karakoz and Keikuat,<br \/>Standing by the dungeon,<br \/>Looking down,<br \/>Leaning and calling:<br \/>\u2014 Are you there, Alpamys?<br \/>\u2014 Yes, I am here!<br \/>Karakoz says:<br \/>\u2014 Seven years,<br \/>I have lost track of you,<br \/>Only about you<br \/>All seven years I\u2019ve been grieving,<br \/>And torrents of tears shedding,<br \/>I want to meet you,<br \/>And my name is Karakoz.<br \/>I am Kalmyk Khan\u2019s daughter.<br \/>Teach me how to help you<br \/>And what to do to this world return you?<br \/>Tell me, how can we get rid of a trouble?<br \/>I\u2019ll do everything for you!<\/p><p>Alpamys said in reply:<br \/>\u2014 I won\u2019t forget your worries.<br \/>But you can\u2019t help me.<br \/>And no one can save me,<br \/>Except Baichubar, the horse.<br \/>Don\u2019t you know where it is now?<br \/>And Karakoz answers him:<br \/>\u2014 Baichubar is locked in an iron shed,<br \/>With iron door<br \/>And a steel lock of three-pound,<br \/>And sentinels are walking around.<br \/>What shall I do? Give me here some advice!<\/p><p>Then Alpamys threw his clothes to her and she caught them.<br \/>\u2014 Put it on you, said Alpamys. It keeps my smell which the horse scents and remembers very well. Tuck your hair into your cap, smear your face with mud and pretending as a dervish walk to the leeward side of the iron shed so that Baichubar can smell me.<br \/>Karakoz did just that.<br \/>As soon as Baichubar smelled his host, it tore down the iron wall of the shed, dispersed the sentries away, ran up to the imaginary dervish, smelled and rejoicing, started galloping around the dervish.<br \/>Then Taishyk Khan came out to the dervish.<\/p><p>And the astonished Khan said:<br \/>\u2014 Which countries did you come?<br \/>And who are you? Aren\u2019t you Alpamys?<br \/>Are you his ear or his eye?<br \/>Have you not been among us?<br \/>Your features seem familiar to me!<\/p><p>The dervish says to Khan:<br \/>\u2014 Khan, how can I be Alpamys?<br \/>He is seven times younger than me,<br \/>Zhideli-Baisyn I have visited once<br \/>I used to drink koumiss in old days,<br \/>I used to be a guest of Kazakhs.<br \/>In those distant times<br \/>Baichubar was three years old,<br \/>And as a six-month age, it was small,<br \/>Because it was very ill.<br \/>It had wool on it like felt.<br \/>I brewed the herbal concoction,<br \/>whispered a little, and spat,<br \/>The horse got well soon,<br \/>As an illness if was taken off by hand.<br \/>Then it became smooth and frisky,<br \/>And now it\u2019s so skinny<br \/>Standing in front of me,<br \/>About its life complaining bitterly.<\/p><p>And the Kalmyk Khan says:<br \/>\u2014 It\u2019s unyielding as granite,<br \/>Ninety men with its hooves<br \/>It has slaughtered<br \/>And bite through its teeth.<br \/>He\u2019s as fierce as Alpamys.<br \/>Give a service for me,<br \/>Tame the horse for me!<\/p><p>\u2014 All right, said the dervish,<br \/>I can tame the horse,<br \/>But I need your generosity.<br \/>Provide me more than one rope<br \/>Namely, provide me forty ropes.<br \/>Give me sheep\u2019s fatty tail\u2026<br \/>You\u2019ll give me forty such fatty tails,<br \/>You will open a forged chest,<br \/>The biggest of all chests,<br \/>And I\u2019ll accept from the khan\u2019s hands<br \/>Of Alpamys\u2019 spear and sword,<br \/>And a chainmail from his mighty shoulders.<br \/>And I will warn you,<br \/>That for seven nights and seven days<br \/>No one should disturb us.<br \/>On the eighth, I will tame the horse,<br \/>It will be more docile than a lamb.<\/p><p>Khan Taishyk gave Karakoz \u2014 the imaginary dervish all that he requested. When the khan left, Karakoz loaded weapons and sheep\u2019s fatty tails on the horse and took it by the reins.<\/p><p>And then the dervish commanded.<br \/>(In truth, the khan\u2019s daughter)<br \/>To the townspeople declared:<br \/>\u00abGo away from the streets,<br \/>Leave all corners,<br \/>Otherwise, you\u2019ll be killed<br \/>by this horse \u2013 by Alpamys\u2019s horse<br \/>it\u2019s not just a horse, it\u2019s a fire-horse,<br \/>so, you may be crushed to death\u00bb.<br \/>And to avoid the evil.<br \/>Everyone disappeared, like sand took all water,<br \/>All hid themselves wherever they could.<br \/>And left no one behind,<br \/>So, the city became like a graveyard kind.<br \/>And Karakoz took the reins in her hands,<br \/>She got on the horse,<br \/>And the horse took her to zindan.<\/p><p>The horse brought her to zindan.<br \/>The ropes are tied to each other,<br \/>To the saddle tied one end,<br \/>And the other into zindan is slipped down,<br \/>And, passing through the darkness,<br \/>To the captive batyr it slides,<br \/>And to the very bottom falls.<br \/>\u00abIsn\u2019t it a trap or a trick?\u00bb \u2014<br \/>Alpamys thought that moment.<\/p><p>He saw he is not alone,<br \/>Forty forefathers were all around him,<br \/>And Shashty-Aziz was among them.<br \/>Forty pairs of their saint hands<br \/>Fastened the rope and hold.<br \/>And now the batyr, like a tub, floats upward.<br \/>The harness is tightened,<br \/>At the well\u2019s mouth Baichubar was dashing<br \/>And it digs the dry sand,<br \/>Strains with all its might.<br \/>The khan\u2019s daughter looked down the dungeon,<br \/>To meet the prisoner she gave her hand,<br \/>\u2014 Honor and respect to you, dzhigit!<br \/>Alpamys came out into the light.<\/p><p>So, the batyr left zindan.<br \/>He swayed, standing on the ground,<br \/>Drunken with freedom and fresh wind,<br \/>By the light of the sun he is blinded.<br \/>He said thanks to Karakoz,<br \/>Accepts from her hands<br \/>His steel sword as a shield.<br \/>And his armour and his spear,<br \/>He girds himself with his sword,<br \/>And his sword and his spear.<br \/>Eats the sheep fatty tails,<br \/>The tender fatty he enjoys,<br \/>And this fragrant roast!<br \/>In front of batyr the horse plays,<br \/>It bends its neck in a ring,<br \/>It pokes the batyr in his palm,<br \/>It trembles and burns like fire,<br \/>And lits as a candle over the earth,<br \/>Calling for Alpamys to march.<\/p><p>And in anticipation of the storms of battle<br \/>Alpamys looked around him.<br \/>The river flows as wise discuss.<br \/>The white-faced Karakoz<br \/>The batyr kissed gently.<br \/>And smiled at her brightly,<br \/>To the saddle he sharply jumped,<br \/>Galloped away to far gray-haired.<br \/>The feather-grass is blowing in the wind,<br \/>The dust all over the road\u2026<\/p><p>At last, Taishyk Khan realized<br \/>That he was faked out,<br \/>Like a mad bull he roared,<br \/>He tore his collar on him<br \/>And from his throne he jumped,<br \/>To beat the drums he commanded,<br \/>And trumpeted louder and louder,<br \/>And he gathered from all sides<br \/>An army with hundred thousand blades.<br \/>He sat on his throne in the mid of the square,<br \/>His look of menacing and face is severe,<br \/>Fear hangs upon Taishyk\u2026<br \/>And he said follows:<br \/>\u2014 Oh, my men of muscle, my strong men,<br \/>The doom hangs over the nation.<br \/>Draw out your swords:<br \/>Alpamys is coming!<br \/>But I won\u2019t be afraid of him,<br \/>As I am protected by the gods.<br \/>My men of muscle, my strong men,<br \/>My giants, my hangmen,<br \/>I will charge the strongest one<br \/>To meet him in a duel.<br \/>If one can strike hardly.<br \/>Baichubar horse, will be yours.<br \/>With a mighty hand it\u2019ll be calmed down,<br \/>Let it cluck like a hen!<br \/>Tell me, who among of you,<br \/>Wants to fight against Alpamys now?<\/p><p>And Batyr Taimas, first comes out,<br \/>He\u2019s mighty and broad-shouldered,<br \/>He has a club in his hand,<br \/>At his hip there is a chain<br \/>Thirty batpans sword on it hanged.<br \/>When Taimas sees a mountain<br \/>He doesn\u2019t mind even a mountain,<br \/>And with his sword he swings<br \/>And then with his club strikes,<br \/>A thunder rumbles through the mountain,<br \/>And then crumbles to stone ashes.<br \/>He was the Khan\u2019s right-hand man,<br \/>This elephantlike Taimas.<br \/>He could win any fight,<br \/>Like a hungry wolf to the end.<br \/>Without rest, day and night,<br \/>He could strike the enemy merciless,<br \/>He\u2019ll catch up a fighter in the field,<br \/>He\u2019ll sweep him off his feet, twist him into an arc.<\/p><p>In front of the khan, Taimas bows<br \/>And says: O my Padishah!<br \/>I am ready for the fight.<br \/>And I\u2019ll say without hide<br \/>I\u2019ll bleed and melt the enemy before everyone\u2019s eyes.<br \/>And as a reward for my feat<br \/>I\u2019ll get Baichubar!<\/p><p>The frequent trampling of hooves heard:<br \/>It\u2019s Alpamys rushes to the battle.<br \/>And Taymas flies to meet the enemy,<br \/>Like a kestrel flies to a game.<br \/>His shield above his head holds,<br \/>And with a wild voice he roars<br \/>And threatens with his club:<br \/>\u201cI am the strongest in the world!\u201d<\/p><p>As the brave falcon Alpamys,<br \/>As the white falcon Alpamys,<br \/>Falling to dale down from the sky,<br \/>He rushed in short cut<br \/>To attacking the foe,<br \/>And not giving him a second chance,<br \/>He did not let him swing his club,<br \/>He cut off Taimas\u2019 head.<br \/>A torso without a head<br \/>Continues its way across the steppe,<br \/>The head rolls in the grass,<br \/>And glisten from under the eyelids<br \/>Stared whites of eyes.<br \/>Here Kalmyks rushed in crowd<br \/>After the rolling head.<br \/>Alpamys swooped down on them<br \/>And killed five of them,<br \/>Cut down six of them<br \/>And wounded the other ten.<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-05c13b8 e-con-full e-flex e-con e-child\" data-id=\"05c13b8\" data-element_type=\"container\" data-e-type=\"container\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-element elementor-element-1f6e387 elementor-widget elementor-widget-text-editor\" data-id=\"1f6e387\" data-element_type=\"widget\" data-e-type=\"widget\" data-widget_type=\"text-editor.default\">\n\t\t\t\t<div class=\"elementor-widget-container\">\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t<p>Taimas had one son,<br \/>And a son worthy of his father,<br \/>Muscular and tall,<br \/>He was a man of mighty strength.<br \/>And what was name of his?<br \/>The rumor about it did not reach us.<br \/>Khan Taishyk to him says:<br \/>\u2014 In a duel Taymas died,<br \/>Your parent the battle has lost.<br \/>Take revenge, my colt,<br \/>For your father\u2019s shame,<br \/>For my brave fighter!<\/p><p>Sputtering like a camel,<br \/>And roaring like a rabid lion,<br \/>Like a mountain he is heavy<br \/>And broad shouldered,<br \/>Taimas\u2019s son enraged,<br \/>He came to his horse,<br \/>He sat on the saddle and raised his shield,<br \/>He drew his mauled sword<br \/>And attacked Alpamys;<br \/>And he fell and was struck down\u2026<br \/>He even did not understand<br \/>how he was killed.<br \/>At this time another strong man,<br \/>As tall as a big elm,<br \/>Swung his sword on shoulders,<br \/>At a gallop is approaching Alpamys,<br \/>Dragging his feet on the ground.<br \/>He shouts: \u2014 I am angry, I am stern!<br \/>A hundred batyrs I have defeated!<br \/>Weighing no less than an elephant,<br \/>I\u2019m full of fresh strength,<br \/>And I\u2019m ready to beat you,<br \/>To kill you, cut your life like a thread!<br \/>Five fighters, five of my friends<br \/>Ran into the field<br \/>After Taimas\u2019 head,<br \/>You have killed them with your hand.<br \/>It must be your custom,<br \/>To beat fighters without a line.<br \/>It\u2019s a shame for a batyr!<br \/>If you\u2019re a batyr and not a thief,<br \/>Now it\u2019s my turn!<br \/>Come out, Alpamys, go ahead!<\/p><p>And here Alpamys<br \/>Said follows:<br \/>\u2014 I\u2019m tired of fighting.<br \/>Through streams of bloody tears<br \/>I can barely distinguish my enemies,<br \/>But I am as hard as warrior\u2019s metal.<br \/>If I should not die,<br \/>My life will be saved.<br \/>I know that you are cunning.<br \/>There\u2019s no protection against deceit.<br \/>For seven years I\u2019ve been in prison,<br \/>But now I\u2019m out of the black hole<br \/>I\u2019m avenging my captivity<br \/>And I will not rest until<br \/>My hand can\u2019t handle my sword,<br \/>And when my hand will drop it<br \/>I\u2019ll continue a fair fight<br \/>I will kill seven thousands of you!<\/p><p>Like rams are horns-on,<br \/>The batyrs met head-on.<br \/>The enemy wants to unseat the other enemy,<br \/>They shake each other on horses,<br \/>so that<br \/>push each other off and draw their swords,<br \/>to cut off the head at once.<br \/>The horse is rounding the other horse,<br \/>And the armour crackles as bends.<br \/>The steppe has been dug all around.<br \/>Dust stands like a pillar.<br \/>The foreheads are stuck together.<br \/>The hour is followed by hour.<br \/>In the numb hands of fate,<br \/>The scales do not wave.<br \/>Horses sway back and forth,<br \/>The two horses are equally strong,<br \/>Forces of fighters are equal,<br \/>No one is dominating.<\/p><p>People are watching the duel,<br \/>Everyone holds their breath.<br \/>Suddenly,<br \/>Blue steel has circled.<br \/>That\u2019s Alpamys\u2019s blade flashed,<br \/>And the Kalmyk strongman<br \/>Fell in two pieces, from head to foot,<br \/>Like a dry pod.<\/p><p>The Kalmyk Khan goes into a rage.<br \/>His hand raised to the sky.<br \/>With furious rage,<br \/>He commands a sign<br \/>To move a hundred thousand troops at once<br \/>Horse riders, archers \u2014 all of them<br \/>To attack Alpamys from all sides!<\/p><p>And, as Khan Taishyk commanded,<br \/>The troops in formation marched.<br \/>Alpamys rushed in furious,<br \/>On their countless spears,<br \/>Like a swan into the river reeds.<br \/>And, like a storm, he crushed the front lines,<br \/>And on the hard earth<br \/>The rivers flowed in red.<br \/>He chopped, he cut with his sword,<br \/>And mounds of corpses grew,<br \/>Moving like a elephants\u2019 herd,<br \/>Controlling by a whip.<br \/>The fog was thick,<br \/>The sky is white at the edge,<br \/>And a drum never stopped.<br \/>There\u2019s no sun in the sky.<br \/>The enemy\u2019s army is melting, like lead.<br \/>On the steppe flies like a whirlwind,<br \/>A young warrior.<\/p><p>From end to end,<br \/>They shoot at him, he rattles,<br \/>If they slash his sword, he jingles.<br \/>Apparently, from cast-iron made a dzhigit.<\/p><p>The day passed and the night goes on,<br \/>A new day rises in its turn.<br \/>The enemies retreat and run by,<br \/>The enemies don\u2019t want to die.<br \/>And behind the city wall<br \/>Made of fathom thick stone.<br \/>The defeated army is hiding,<br \/>Under the gate look for protection.<\/p><p>All day and all night long<br \/>He rides on his horse, the city round,<br \/>Looking for a way into the gate?<br \/>Where is a hole in the wall?<br \/>Where is the breach?<br \/>Finally, at the end of the day<br \/>Alpamys stopped his horse,<br \/>Under the wall, he spotted a passage,<br \/>That goes deep into the darkness.<br \/>The horse is walking sideway,<br \/>and squinting his hot eye.<br \/>Batyr says to him:<br \/>\u2014 What\u2019s the matter with you, my horse?<br \/>Why don\u2019t you want to go into the passage?<br \/>Isn\u2019t your timidity strange?<br \/>Aren\u2019t you frightened<br \/>This tightness and darkness?<br \/>And he whipped his horse,<br \/>And the horse as a snake,<br \/>Slid to the length of the harness,<br \/>And like an awl it stopped in the darkness<br \/>And they hanged in a net of chains.<br \/>And once again he was trapped,<br \/>The hapless Alpamys.<br \/>To be caught here he didn\u2019t expect<br \/>What a prudent enemy!<br \/>A cunning foe took him by surprise<br \/>The batyr heavily sighed:<br \/>\u00abIs it now really the end?\u00bb<\/p><p>He stuck immovable in the saddle as a stake,<br \/>An oak stake driven into the hillock.<br \/>And enemies are shooting at close range,<br \/>And they flail like peas,<br \/>The enemies are beating the batyr<br \/>Straight from the shoulders,<br \/>Mocking and laughing.<\/p><p>Batyr appealed to his ancestors\u2019 spirits,<br \/>And, calling out, he said follows:<br \/>\u2014 Support me in trouble!<br \/>Show me your mercy<br \/>To my setting star!<br \/>I have won at a fair fight<br \/>And in a treacherous snare I can die.<br \/>Carry me out in your arms!<br \/>On your holy graves<br \/>I cannot light lamps.<br \/>At the holy burial grounds<br \/>I cannot lie down, weeping<br \/>But I pray, I wish you help me,<br \/>Repel this fearsome blow!<br \/>Help me in this terrible hour!<\/p><p>And Alpamys said to the horse:<br \/>\u2014 You were right, my horse Baichubar,<br \/>You didn\u2019t want to go into this hole!<br \/>I disobeyed you,<br \/>I betrayed myself to the enemies,<br \/>Ruining both myself and you.<br \/>How can I help both of us?<\/p><p>That\u2019s how Alpamys blamed himself<br \/>For his reckless deeds.<br \/>That\u2019s the chub horse from him hears,<br \/>Alpamys\u2019s horse, the horse of fire,<br \/>Rushes with all his strength<br \/>The horse beats in tinkling chains,<br \/>Tearing as hard as he can.<br \/>And link after link cracks.<br \/>The iron net is torn as slacks.<br \/>And soars like on wings,<br \/>Released Baichubar.<\/p><p>Hardly keep sitting him in the saddle<br \/>The dashing batyr Alpamys,<br \/>with an arrow came out into the city,<br \/>The enemies started running away<br \/>Shouting: \u201cSave yourselves! We are in trouble!\u201d<br \/>Here a stream of human was swirling<br \/>The warriors crowd together,<br \/>They knock each other down,<br \/>They trample each other in town<br \/>Into the bloody mud.<br \/>And they tear the lock off the gates<br \/>Here are fleeing frightened foes,<br \/>They leave the city and run<br \/>Through the mountains, the steppe,<br \/>Straight ahead<br \/>To the banks of Kok-Ozen\u2026<br \/>And then<br \/>Alpamys and Taishyk met face to face,<br \/>They brought spears to the trail,<br \/>They throw horses to each other.<br \/>Spears collide, jangling both<br \/>Completely fly out of their hands<br \/>they are soaring into the sky,<br \/>And to the ground fall from the heavens.<br \/>And there is a clatter of swords,<br \/>They cut and slash without mercy<br \/>Their armor precious,<br \/>And with a hissing noise<br \/>Splashes the fire rain.<\/p><p>The fighters showed in that time,<br \/>In this death-threatening time,<br \/>How beautiful is the true battle!<br \/>All earlier battles were child\u2019s play.<br \/>At last, they were tired that day,<br \/>They stopped fighting, rest is wanted,<br \/>The two strong men were so exhausted.<br \/>So that they couldn\u2019t lift their arms<br \/>And couldn\u2019t get off the saddle.<br \/>Edges of both swords became bated.<br \/>Their pints touched the ground.<br \/>Alpamys and the Kalmyk Khan<br \/>Stood like that for an hour down.<br \/>The fight takes its start again,<br \/>Again, is heard the steels\u2019 sound.<br \/>Alpamys tensed up and now,<br \/>Turning back is Taishyk Khan,<br \/>He ran like a released bullet to his town<br \/>But at the very gates<br \/>Alpamys, like a falcon, waits,<br \/>And shed khan\u2019s blood like river.<br \/>Immediately the people summoned<br \/>They say to own the khan\u2019s treasury!<br \/>They say to smash the Khan\u2019s throne!<\/p><p>To the beks the kidneys he pierced!<br \/>All beys of country he enslaved,<br \/>Their wives became widows bereaved.<br \/>Thus, the dream that khan saw<br \/>He made it true and realized.<\/p><p>And the next day<br \/>he met the witch Mystan:<br \/>\u2014 How are you? \u2013 he asked her with a sneer.<br \/>She bent her neck and said fawning<br \/>\u00abHello, hello, our new Khan!<br \/>On the last leg I\u2019m struggling\u2026<\/p><p>The old woman was killed by a batyr.<br \/>And they say, by his will,<br \/>As a new Padishah \u2014 Keikuat shepherd<br \/>Was appointed<br \/>And this way Alpamys thanked him<br \/>For his good deeds.<br \/>And peace reigned in the country<br \/>After the storms of war when was cloudy<br \/>The Padishah Keikuat brought happiness<br \/>To the ruined country.<\/p><p>Trumpets and horns<br \/>are blowing and blowing,<br \/>The drummers beat their tambourines.<br \/>On this day of multi celebrations<br \/>To the domain of Karakoz,<br \/>Proud as a slender deer,<br \/>Alpamys rode up on his horse<br \/>And said: \u00abCome out to me!<br \/>And like a full moon<br \/>Karakoz comes out,<br \/>And around her,<br \/>Forty pretty friends,<br \/>Like forty golden stars,<br \/>Like forty young roses.<\/p><p>Karakoz is thin and slender,<br \/>Like a string stretched.<br \/>Skin is white as flour and delicate,<br \/>Teeth like drops of milk,<br \/>The braid is curled like a snake,<br \/>The eyebrows are round like bows,<br \/>And a blush like a scarlet rose.<br \/>Was such a beauty really,<br \/>Born by human being!<br \/>As the rose, the sun, the moon!<br \/>And what can a dzhigit dream of,<br \/>If he meets such dazzling beauty?<br \/>Only to harness together in matrimony!<br \/>And among Karakoz\u2019s friends<br \/>Jurmetuz was the prettiest all others.<br \/>She was frolicking among,<br \/>She was as fickle and gentle<br \/>Like the best dragonfly.<br \/>She had a smile on her lips,<br \/>And one of her teeth<br \/>Was a real diamond,<br \/>And her braid was wrapped<br \/>With a ribbon of scarlet and gold.<br \/>By the appearance of the girl<br \/>Many dzhigits were captured.<br \/>But no one is nice to Jurmetuz<br \/>And all of her suitors,<br \/>And the matchmakers the girl send away.<br \/>And when night comes down,<br \/>Jurmetuz back home,<br \/>She takes off her dress,<br \/>And before her nakedness<br \/>Make way event the darkness<br \/>Her girlish nakedness<br \/>Shines brighter than the lights of the night\u2026<br \/>Where is her worthy bridegroom?<br \/>Keukuat was loved in her,<br \/>But she did not agree<br \/>To conclude a marriage with him:<br \/>I am not in love with you, Shah,<br \/>Give your dream up,<br \/>And don\u2019t come to me again!<br \/>I swear that even in my dreams<br \/>You will not be my husband!<br \/>You are ill-mannered and rude.<br \/>So, with that left her Keukuat.<br \/>And he said as he sat on the throne:<br \/>\u2014 I could have been Padishah,<br \/>But what is the use of this?<br \/>If I can\u2019t love Jurmetuz?<\/p><p>And when batyr Alpamys<br \/>Was waiting in the yurt for Karakoz,<br \/>Suddenly appeared in yurt Jurmetuz,<br \/>She approached and unexpectedly<br \/>Hung around his neck,<br \/>And arms wrapped around him,<br \/>And her soft lips glowed like a poppy\u2026<\/p><p>\u2014 Go away! \u2014 said Alpamys then.<br \/>Another star is shining for me.<br \/>Let your lord Keikuat<br \/>Take you as his wife.<\/p><p>Jurmetus says in reply:<br \/>\u2014 Is there no heat in your blood?<br \/>Let pierce and burn then<br \/>My eyes with admiring gaze.<br \/>It is hot, it will melt the ice,<br \/>Even neutralizes the deadly poison.<br \/>But the batyr tells her again:<br \/>For ever and ever<br \/>Another star shines for me.<\/p><p>Jurmetuz says:<br \/>\u2014 Well then, batyr,<br \/>You are handsome and smart,<br \/>But really is not my destiny,<br \/>You should pursue your star.<br \/>I will follow Keikuat.<br \/>Though I do not like him,<br \/>But, perhaps, in time,<br \/>I would love him.<\/p><p>And the shah Keikuat married,<br \/>And legend says<br \/>That his life was on the mend.<br \/>Keikuat was loved by the people,<br \/>So Jurmethus loved him.<br \/>So, take it from me:<br \/>If you have a good luck, you\u2019d luck at all!<\/p><p>Alpamys \u2014 a young batyr awesome,<br \/>Gulbarchin\u2019s look has forgotten.<br \/>Before him as the evening star<br \/>The beauty Karakoz has risen,<br \/>And his passion burned him,<br \/>And the batyr decided<br \/>To marry Karakoz.<br \/>And he summoned guests to a feast.<\/p><p>For thirty days and thirty nights<br \/>The wedding feast went on,<br \/>And on the thirty-first night,<br \/>On the palace the batyr laid down,<br \/>And a heavy sleep overtook him.<br \/>He sleeps, groans and sees:<br \/>Darkening the sky with its wings<br \/>A black vulture descends and sits<br \/>With heavy weight on his feet<br \/>And opens its bloody beak.<br \/>And gleaming in the darkness,<br \/>Stares at batyr with the evil eyes.<\/p><p>Three times he drove the vulture away,<br \/>The vulture returns again:<br \/>He wants to crash it,<br \/>But it jumped out from the blanket.<br \/>Snapped the vulture\u2019s neck,<br \/>He took out its lungs and liver,<br \/>He salted it,<br \/>And into the cauldron threw it<br \/>and put it to boil.<br \/>Here got that<br \/>That there was a disaster in his home village,<br \/>By the enemy it got crumpled.<br \/>By the horse trampled<br \/>And burnt out.<br \/>And it\u2019s empty now!<\/p><p>The batyr awoke from his sleep,<br \/>And he longed for the past,<br \/>For his family and his native land.<br \/>And he said:<br \/>\u2014 Wake up, Karakoz,<br \/>A had a dream<br \/>Seems bad tidings for all of us<br \/>I\u2019m going for the trip now.<\/p><p>And she said in tears:<br \/>\u2014 I dreamed a bad dream, too,<br \/>Listen, what I saw in my dream:<br \/>A white gyrfalcon sat on my breast,<br \/>And rested,<br \/>its wings flapped,<br \/>Went up into the clouds<br \/>And disappeared.<br \/>Took the fun with him.<br \/>Karakoz dear hugging Alpamys.<br \/>And the sweet Karakoz, says in tears:<br \/>Our loving hearts<br \/>Will be separated by evil again.<br \/>There is no end to my sorrow,<br \/>The bitter sorrow has not gone away.<br \/>So sick by sorrow<br \/>And pale as a bedspread,<br \/>She lies motionless.<\/p><p>He says:<br \/>\u2014 Saddle the horse,<br \/>Equip me for the journey!<br \/>There\u2019s no time to delay!<\/p><p>And the poor girl cries her eyes out,<br \/>She obeys his command,<br \/>And meekly up from palace,<br \/>And, staggering, puts in<br \/>Into a saddlebag,<br \/>All the things he needs,<br \/>Additionally she puts,<br \/>The garment of the dervish.<br \/>She saddles Baichubar in a hurry,<br \/>Rubbing its withers gently,<br \/>She says to horse in a low voice:<br \/>\u2014 I am parting with my darling.<br \/>Bring him to me back alive!<br \/>My life within him alone!<br \/>And she bowed to the horse.<\/p><p>Baichubar roared loudly<br \/>The reins gnawed gladly<br \/>And with sword and spear<br \/>And Alpamys here came out the home.<br \/>Karakoz with a trembling hand<br \/>Horse\u2019s stirrup she held up<br \/>And said: \u00abOh dear my boy, my choice!<br \/>I will not lift my hands,<br \/>I won\u2019t event make a step.<br \/>How will I live when I\u2019m apart?<br \/>I love you, my darling,<br \/>My life like a thread<br \/>You\u2019re tearing up<\/p><p>My palace you\u2019re leaving<br \/>For a long journey you\u2019re going<br \/>Tears drip from my eyes<br \/>Pain at my heart.<\/p><p>I haven\u2019t seen joy since I was a child<br \/>I haven\u2019t seen in my family who ever smiled<br \/>I remember the sun\u2019s burning light,<br \/>I remember the dust of the steppe day and night.<\/p><p>For you I was wandered,<br \/>For you I was languished,<br \/>I have suffered in my heart,<br \/>I\u2019ve lost my father, it is so hard.<\/p><p>You swooped in like a disaster,<br \/>And you\u2019re leaving now forever<br \/>Without a trace you want be disappeared<br \/>You leave without fruit<br \/>My green spring garden.<\/p><p>I dreamt of our child<br \/>And it would be easier more,<br \/>Wait for a new meeting,<br \/>She says so in sad.<br \/>If batyr, with Karakoz your heir,<br \/>Would grow up here.<\/p><p>You said: \u00abSaddle the horse!\u00bb<br \/>I saddled the horse.<br \/>Are you leaving me?<br \/>Well, you can leave now!<\/p><p>It\u2019s fate\u2019s will, I suppose,<br \/>That you should go home!<br \/>Why do you leave me alone?<br \/>Why don\u2019t you take me with you?<\/p><p>Who am I? Seems, only your shadow<br \/>A sacrifice in your way!<br \/>You\u2019re going to a distant land\u2026<br \/>My darling, fare you well! And forgive me!<\/p><p>And in reply to her Karakoz<br \/>Batyr Alpamys said:<br \/>\u2014 You torment my heart!<br \/>If you and I together<br \/>Leave this country forever,<br \/>There will be no good in here.<\/p><p>I\u2019ll see and save my share,<br \/>I\u2019ll come back to you again.<br \/>If my horse does well,<br \/>I will not make you wait long.<\/p><p>You should know, you are my golden stake,<br \/>I\u2019ve been tethered long ago,<br \/>And around you by fate<br \/>I\u2019m destined to spin and just wait.<\/p><p>It\u2019s been seven long years<br \/>I have not seen my father.<br \/>As hawks hundreds of misfortunes<br \/>Are swirling around his head.<\/p><p>If you guard the flock,<br \/>A thief will enter your yurt,<br \/>If you guard the yurt,<br \/>Your flock will be lost.<\/p><p>Bringing peace to a foreign land,<br \/>I have forgotten my kinship,<br \/>And a batyr is born<br \/>For sake of his people.<\/p><p>For the sake of my homeland<br \/>I\u2019m leaving you,<br \/>But will pass a few days only,<br \/>I\u2019ll back to you, in love.<\/p><p>A woman prettier than you<br \/>I have never seen.<br \/>In the storms of war<br \/>We won\u2019t cut the strings of us!<\/p><p>That\u2019s what Batyr said,<br \/>bending down<br \/>To Karakoz, white-faced.<br \/>He was sitting on his horse<br \/>In bright silks dressed,<br \/>With a battle sword at his hip.<br \/>He said: \u00abIt\u2019s time to go!\u201d<br \/>And she: \u201cWait a bit, my light!\u201d<br \/>And she stands up on tiptoe.<\/p><p>He kisses her eyes:<br \/>The surma on her eyelashes running,<br \/>Her tears take it down.<br \/>Karakoz\u2019s cheeks are pale.<\/p><p>Three times Alpamys has left,<br \/>Three times he came back.<br \/>Like a magnet brought him back<br \/>Karakoz\u2019s suppressed moan,<br \/>And her gaze longing.<br \/>The Alpamys left her,<br \/>Rode away\u2026<br \/>And a sharp dagger suddenly,<br \/>In her hand trembled.<br \/>In longing she seeks a death,<br \/>She wants to destroy her life\u2026<br \/>Could she kill herself?<br \/>What should I say in response to that?<br \/>Maybe yes or maybe not!<br \/>The horse is galloping,<br \/>The fire horse of Alpamys,<br \/>The horse is tearing with its chest<br \/>The thick air as raw silk.<br \/>The horse finds the way at once,<br \/>As if it is swallowing the spaces.<br \/>The horse doesn\u2019t seem to care<br \/>Are there lowlands or the hills,<br \/>The hot sweat from its mane,<br \/>Like a river in spring flows,<br \/>But it is not given to a horse to get tired.<br \/>On the fiery horse\u2019s flanks<br \/>The dust can\u2019t stick,<br \/>The horse has such a stature!<\/p><p>Up the mountains, up the steep hills<br \/>The horse carries to home Alpamys,<br \/>Baichubar is the dashing steed.<br \/>Batyr has released the reins,<br \/>He rides through the lakes<br \/>Where they drive with caution always.<br \/>The horse rides over the lakes,<br \/>Where it can\u2019t gallop, it takes by flies,<br \/>Under the horseshoe the water glistens,<br \/>The horse is like a raven beating its wing,<br \/>Without touching the sleepy stream,<br \/>The horse jumps over with a jerk<br \/>Over the silvery surface,<br \/>And slides on the ground again.<\/p><p>Alpamys says to the horse:<br \/>\u2014 My salvation are your wings,<br \/>But what if you stumble?<br \/>And if you slip into gorge?<br \/>Won\u2019t you be crushed?<br \/>Wouldn\u2019t it be the death of us,<br \/>The sharp-edged granite stony path?<\/p><p>Baichubar was greatly offended,<br \/>Hearing such words.<br \/>With heat it inflames offends,<br \/>Already hot blood.<br \/>And the grass whistles under the horse.<br \/>Every hour its speed is faster.<br \/>And Alpamys, closed his eyes.<br \/>Clings tenaciously to his bow,<br \/>So that from saddle not to roll down<br \/>Or fall off at full gallop\u2026<\/p><p>Baichubar strives forward.<br \/>Yesterday\u2019s run is a slow step<br \/>In comparison with today\u2019s speed.<br \/>In horse\u2019s eyes there is a play,<br \/>Of mischievous gold fire.<br \/>With both ears flattened, flies<br \/>The horse is faster than an arrow,<br \/>And dzhigit in the saddle seems dead,<br \/>He has lost his will.<br \/>Under hooves of the horse<br \/>There is a mirror of water,<br \/>A mountain or an abyss flash,<br \/>The horse rides on and on.<\/p><p>Thirty days and thirty nights<br \/>Alpamys doesn\u2019t eat or drink,<br \/>And on the thirty-first, in the distance<br \/>Alpamys-batyr could see<br \/>The borders of his native land.<br \/>He couldn\u2019t understand at first.<br \/>There is now a war or peace?<br \/>Zhideli-Baysin was in green.<br \/>The herds could not be counted<br \/>In the midst of curly grass valleys.<br \/>And, smelling its own kin,<br \/>The mottled horse neighed loudly,<br \/>And they neighed in response to the horse<br \/>Baichubarov\u2019s mother and son.<br \/>And Baichubar shone and gleamed.<br \/>Baichubar bit the stallions<br \/>And sniffed the yearlings.<br \/>It was the tallest and the smoothest one,<br \/>It was a giant in the herd.<\/p><p>Hearing his homeland\u2019s imperious call,<br \/>The batyr regretted the years,<br \/>Spent in a foreign land,<br \/>He remembered his mother and his sister,<br \/>And blessed his margin,<br \/>And the batyr\u2019s soul was enlightened.<br \/>He thought for a moment<br \/>That now he has reached his goal.<\/p><p>Slowly the batyr rides,<br \/>He raises his weary gaze.<br \/>There is full of herds space,<br \/>And in the distance mounted a tent,<br \/>There is a fire by the tent,<br \/>Five men were napping.<br \/>If you judge them by clothes.<br \/>You\u2019d think each one is a bek.<br \/>And the sixth,<br \/>In plain clothes<br \/>Rinses the kettle,<br \/>He\u2019s about a tea to boil.<br \/>Alpamys recognises them:<br \/>They are relatives of ours<br \/>Tortay and Beki, the former shepherds!\u2026<\/p><p>From his bag Batyr takes out<br \/>The dervish\u2019s garment,<br \/>And he changes his appearance,<br \/>And approaches the tent,<br \/>He is astonished,<br \/>Wants to puzzle out,<br \/>The treacherous game of fate.<br \/>His soul is grieving\u2026<\/p><p>\u2014 Whose herd is this, he says.<br \/>I am a wandering dervish,<br \/>I am unfortunate son of these places.<br \/>Places of the light Zhideli-Baysin<br \/>For me the native land.<\/p><p>For seven sad long years<br \/>I have not been in my native land,<br \/>I left my family here.<br \/>Are my loved ones alive or not?<\/p><p>How are people living now?<br \/>In poverty or in rich?<br \/>Who reigns in here?<br \/>Tell me, brother!<\/p><p>And Tortay speaks in reply:<br \/>\u2014 Be blessed you on your way.<br \/>But don\u2019t talk too much,<br \/>Be careful with words.<\/p><p>The Konyrat tribe is in trouble.<br \/>Baibori was the leader of the tribe,<br \/>His people were rich with him,<br \/>He was a fair old man,<br \/>No matter what to say.<\/p><p>He had one son adored,<br \/>But Taishyk Khan<br \/>At Zhideli Baisyn appeared<br \/>With a countless army.<\/p><p>Taishyk Khan has stolen countless cattle,<br \/>So, Baibori sends to chase after him<br \/>His is only and young son:<br \/>And said: \u00abIf you don\u2019t bring back the horses,<br \/>And if you don\u2019t repay him with your hand<br \/>Don\u2019t come back!\u00bb<\/p><p>Seven years since then have passed,<br \/>No news from dzhigit.<\/p><p>And meanwhile<br \/>The freak Ultan,<br \/>Rules over everything,<br \/>Now he\u2019s Khan.<br \/>And not for toffee<br \/>But, the blood flows,<br \/>As he is a hangman:<br \/>He executes the people,<br \/>The country he\u2019s ruined,<br \/>And its long ago<br \/>The treasury he\u2019s wasted<\/p><p>As a tax, he takes cattle.<br \/>Exhausted, the common people,<br \/>Everyone starves and curses<br \/>That greedy fox.<\/p><p>The poor country is dying!<br \/>And you are dervish asking,<br \/>Whose herd am I herding?<\/p><p>These horses belong to Alpamys<br \/>I\u2019ve been herding for seven long years,<br \/>Waiting for get back on track,<br \/>But seems, gone those days!<\/p><p>You asked me about everything.<br \/>Perhaps you\u2019ll have any message?<br \/>Hey dervish, do you know anything<br \/>About Alpamys \u2013 the defender of us?<\/p><p>All five beks awake at once.<br \/>They say in consonant chorus:<br \/>\u2014 Hey, Tortay, you should ask us about it!<br \/>Alpamys by Taishyk has been killed.<br \/>You\u2019d better shut your mouth,<br \/>And talk less,<br \/>And serve us tea quickly!<br \/>The beks got angry at once<br \/>All of them in five<br \/>started kicking and pushing Tortay.<br \/>Alpamys tried to set apart them.<br \/>\u2014 Come down, beks, he said,<br \/>\u2014 Shame on you, he said,<br \/>\u2014 A true dzhigit never will<br \/>Call for other four,<br \/>To take one by surprise.<br \/>Now, you must come down<br \/>while the going is good,<br \/>Or else I\u2019ll grind you into dust,<br \/>I\u2019ll show you all five,<br \/>How to go at a single man!<\/p><p>They\u2019re still all in a huddle<br \/>Continue beating Tortay.<br \/>Alpamys says to himself here:<br \/>\u2014 By slaying these vicious rats,<br \/>Would I do good or bad?<br \/>And he swung over their heads<br \/>With pikestaff of his\u2026<br \/>The heads are in halves!<br \/>Tortay recognized the lion by claws,<br \/>And wept with happiness came closer.<br \/>And the batyr jumped off his horse,<br \/>Remembering his kinship in his heart,<br \/>And he embraced<br \/>And hugged his tribesman.<br \/>And said Batyr Alpamys:<br \/>\u2014 I have returned to my native land,<br \/>Let Ultan tremble now!<br \/>I\u2019m filled with righteous anger!<br \/>Give me more details, Tortay,<br \/>What has he done here without me?<br \/>What is the life of all our kin?<br \/>Do not hide it, Tortay, talk now!<\/p><p>And Tortay tells him:<br \/>\u2014 Khan Ultan told to Baibori,<br \/>to become his shepherd.<br \/>And now your old father,<br \/>With his staff in the steppe wanders<br \/>Herding the khan\u2019s camels.<br \/>And Kultai is herding sheep.<br \/>And your wife Gulbarchin,<br \/>In the same year when you left<br \/>Gave a birth to your son.<br \/>His name is Zhadyger.<br \/>Black deeds are happening!<br \/>Nowadays your young son is saddening<br \/>And doomed to beggarly labor:<br \/>He walks barefoot, without a hat,<br \/>And swallows the ashes of the road,<br \/>He washes himself with dew<br \/>And in his salty tears.<br \/>The chain on his neck, the chain on his feet\u2026<br \/>So many months in a raw,<br \/>Your heir in tending lambs.<br \/>And the wicked Ultan conceived<br \/>To get approval of your wife,<br \/>And make her his wife,<br \/>Our virtuous Gulbarchin.<br \/>For thirty days and nights<br \/>Ultan having fun with his friends,<br \/>And today the time has come:<br \/>The mullah to approve their sinful marriage.<\/p><p>Go there at once<br \/>And thwart the criminal!<br \/>And Alpamys says: \u2014 Dear Tortay,<br \/>Keep quiet about my arrival!<\/p><p>He got on his horse and rode home. On the way he met his father Baibori leading the camels to a watering place, shouting:<\/p><p>\u2014 Arai! Arai!<br \/>He was crying and wailing:<\/p><p>The slender poplar, a white fluff<br \/>I\u2019m grey-haired,<br \/>a lonely, shepherd<br \/>I beg you, The Creator,<br \/>I\u2019m weeping, I\u2019m sick old man.<br \/>Than to endure such a life,<br \/>I\u2019d rather lie down and die.<br \/>Where is my only son,<br \/>My defender and shield of my gray hair?<br \/>In a day I cry hundred times<br \/>Chasing the camels:<br \/>Arai! Arai!<\/p><p>I\u2019m dying without guilt,<br \/>Hey, hunchbacks, where are you!<br \/>Woe is me, bad luck!<br \/>Damn you, may you perish forever!<br \/>Where\u2019s the water, where are you flowing?<br \/>Without a master \u2013 everything in trouble!<br \/>Arai! Arai!<\/p><p>Snow is on the Karagan Mountain,<br \/>And the juniper in silver.<br \/>I\u2019ll be guarding other\u2019s cattle forever!<br \/>My clothes fell off my shoulders\u2026<br \/>The sun is drying, the snow is blinding\u2026<br \/>The shepherd has many insults.<br \/>Seems, my son will not come<br \/>Without host the cattle will perish.<br \/>Arai! Arai!<\/p><p>A cherry tree on a steep mountain<br \/>Was scorched by the mid-day heat.<br \/>I have in my hands no strength,<br \/>Like a blind man I live in darkness<br \/>For many years my son is gone<br \/>I have not heard from him\u2026<br \/>Arai! Arai!<\/p><p>A pomegranate has dried up<br \/>Under the mountain.<br \/>Tending lambs my grandson,<br \/>On his feet and neck, a chain around<br \/>We\u2019ll disappear without a trace\u2026<br \/>Hey, camels, where are you going?<br \/>Arai! Arai!<\/p><p>Alpamys approached his father and greeted him by wishing him well-being. Baibori thought he was Ultan\u2019s earwig and was so frightened that he dropped his shepherd\u2019s staff from his hands.<br \/>Alpamys said:<\/p><p>\u2014 O venerable, old shepherd,<br \/>Be blessed forever and ever!<br \/>To which distant land<br \/>And why did your son leave?<br \/>Abandoning the land Zhideli-Baisyn?<\/p><p>And Baibori cried:<br \/>Will the great Allah grant my request?<br \/>I pray every day in tears, haven\u2019t rest,<br \/>My patience has wavered at all,<br \/>All-merciful one, wipe my tears away!<br \/>Since Ultan\u2019s is reigning<br \/>In our most bitter of countries<br \/>In wretchedness we live.<br \/>And people in my humiliation<br \/>Haven\u2019t greet, nor welcomed me.<br \/>Who is honours me today,<br \/>After all these years greets me?<\/p><p>The old man does not recognize his son.<\/p><p>Alpamys speaks:<br \/>\u2014 Oh, father!<br \/>All your troubles are over!<br \/>You are not alone in the world, no longer<br \/>I\u2019m Alpamys, I\u2019m your son! I\u2019m here!<br \/>The time to peace has come!<br \/>Don\u2019t graze for the enemy<br \/>Cattle in the steppe,<br \/>For the enemy\u2019s hearth<br \/>From now on, don\u2019t drown!<\/p><p>Still can\u2019t believe Baibori:<br \/>Thinks that, the dervish tricks him!<\/p><p>Take pity on the old man, wanderer!<br \/>Still, your face is familiar to me.<br \/>Your voice excites my hearing.<br \/>And the forgotten smell of diapers,<br \/>As used in childhood, it tickles the nose<br \/>Thy horse is good and fine,<br \/>But my son has a bad horse\u2026<br \/>You\u2019re wasting your time,<br \/>Dear dervish,<br \/>You shouldn\u2019t lie,<br \/>You\u2019re a fool to disturb my peace.<br \/>Who are you? Who are you, dear?<br \/>Just tell me the truth!<br \/>Baibori crying, asks.<\/p><p>Alpamys replies back:<br \/>\u2014 Let the river reverse,<br \/>Let the enemy to win,<br \/>May I have no joy!<br \/>If I lie even a word!<br \/>The poor wanderer has returned,<br \/>Your lamb is before you,<br \/>Your son honors you!<\/p><p>Baibori recognizes his son,<br \/>He falls to the ground,<br \/>Like a colt is roaring,<br \/>With his new-found son together<br \/>Shed bitter tears in torrents.<\/p><p>When Baibori has calmed down a little, Alpamys asks:<br \/>\u2014 What of our relatives, dear father?<br \/>\u2014 Do not ask about them. We have all been harassed by Ultan. Not far from here old Kultai is herding sheep. He misses you as much as I do. Go to see and make him happy!<br \/>On reaching the sheep flock, Alpamys recognizes Kultai. The poor man was asleep in the shade of his shirt, hanging on a stick.<br \/>Two goats grazed among the sheep in the flock. When they were still little goats little Alpamys liked to play with them.<br \/>Goats have smelled Alpamys and ran beside a horse, sniffing stirrups.<br \/>Kultai woke up, grabbed a stick and rushed after goats with a cry: \u00abShurai! Shurai!\u00bb At this he wailed thus:<\/p><p>\u2014 A five-year-old horse is good.<br \/>But you can\u2019t lose your mind.<br \/>You are white goats,<br \/>You are Alpamys\u2019s goats,<br \/>Why did two of you run together<br \/>To sniff another man\u2019s horse?<br \/>Shurai! Shurai!<\/p><p>From the Karagan mountain<br \/>Rushing and ringing,<br \/>Reviving the wide desolated land<br \/>Why does the deaf Kultai,<br \/>hearing this noise?<br \/>What have you goats in your minds?<br \/>What do they need from stranger?<br \/>If they don\u2019t know him.<br \/>Shurai! Shurai!<\/p><p>Alpamys was a child,<br \/>He loved his goats wild,<br \/>He played with them more than once.<br \/>Alpamys wore satin,<br \/>But his poor son has nothing.<br \/>In the heat and in the frost<br \/>He walks barefoot and naked,<br \/>And grazes other people\u2019s lambs\u2026<br \/>Hey, goats, get back, get back!<br \/>Shurai! Shurai!<\/p><p>Alpamys put the horse down,<br \/>And said: \u00abOh, Honourable one,<br \/>Be in well, live long and prosper shine like the sun!<br \/>Would you give me old man,<br \/>One of these goats,<br \/>Then I\u2019d be very happy!<\/p><p>And at these words Kultai<br \/>He burst into tears.<\/p><p>\u2014 What\u2019s the matter with you?<br \/>Oh, grandfather! Don\u2019t cry!<br \/>\u00abGive me a goat!\u00bb \u2014 I just said,<br \/>You reply with cry to me.<br \/>You would do God\u2019s work,<br \/>If you gave to the dervish a goat!<\/p><p>Says Kultai:<br \/>\u2014 Dear dervish!<br \/>Hear me, hear my words.<br \/>I will die without these goats.<br \/>You should know this:<br \/>My soul is sick so<br \/>Because seven years ago<br \/>Alpamys left us, everybody knows.<br \/>The light turned off from my eyes,<br \/>My life has turned into hell<br \/>I would be happy to leave this world,<br \/>If I didn\u2019t believe it,<br \/>That from long journey to home<br \/>To his devastated kin ones<br \/>My beloved will come back.<br \/>He would come and say: \u00abKey, Kultai,<br \/>Give me my goats, back!\u00bb<br \/>I can\u2019t look him in the face,<br \/>If I give them to you?<\/p><p>Alpamys says back:<br \/>\u2014 Hey, Kultai, my dear grandfather!<br \/>In your eyes there was fire,<br \/>On your shoulders was a fur coat,<br \/>And now you became decrepit, withered\u2026<br \/>Why, in your old age,<br \/>you wander after the flock,<br \/>And spend your days in the steppe?<br \/>Your lips are cracked,<br \/>Your teeth are chipped,<br \/>Your sharp hearing has become dull\u2026<br \/>Don\u2019t you have a kin?<br \/>Don\u2019t you have a assistant servant?<br \/>You\u2019ve aged a lot, Kultai,<br \/>You must be in trouble,<br \/>Tightly bound by grief and need!<\/p><p>And Kultai here says:<br \/>\u2014 Oh, my dear.<br \/>You must have a clear mind,<br \/>Not like everyone,<br \/>You can see right through a man.<br \/>I have known sorrow,<br \/>Since Ultan became a Khan.<br \/>That khan Ultan, a greedy dog,<br \/>Took the happiness and sorrow brought.<\/p><p>Alpamys said then:<br \/>\u2014 Your beard is white like snow.<br \/>A homeless man has no happiness,<br \/>A hearty lunch is not for beggars.<br \/>The one, whom you call a lamb,<br \/>And you wait for with such a love.<br \/>Didn\u2019t he have any signs?<\/p><p>And Kultai:<br \/>\u2014 Light of my eyes,<br \/>My dear pupil,<br \/>He was stronger than other stronger men,<br \/>He could lift a camel with his hand.<br \/>He had on his back<br \/>A mole, black and round.<\/p><p>That\u2019s what he told the dervish.<br \/>And hearing these words the dervish<br \/>Took off his clothes from his shoulders<br \/>And said: Look, here it is!<\/p><p>Kultai looks astonished:<br \/>On the back of passer-by.<br \/>And saw a mole, black and round.<br \/>Here as a river in high water,<br \/>From the old man\u2019s eyes<br \/>Shed hot and burning like salt tears.<br \/>And the young man, with joy he hugs.<\/p><p>A man can bear everything,<br \/>Happiness or immense pain,<br \/>Again, and again,<br \/>On his way of life.<\/p><p>When Alpamys and Kultai were pleased with the meeting, Kultai said:<br \/>\u2014 Go, my dear, to see your son Jadiger. He is barefoot, without a hat, with a chain around his neck and on his feet, herding lambs in the steppe. Hurry up and make him happy!<br \/>Alpamys replied:<br \/>\u2014 I cannot recognize Jadiger. I have never seen him. Better get on my horse, ride to the boy and tell him that \u00abYour father has arrived!\u00bb<br \/>Kultai jumped up and rode off into the steppe, saying:<\/p><p>\u2014 Hey, ride me quickly, Baichubar,<br \/>Over there,<br \/>Where Jadiger is grazing lambs!<br \/>Like a heat its gilded reins,<br \/>Glow with the sunshine.<br \/>Oh, you are lucky old Kultai!<br \/>Why shouldn\u2019t the horse gallop?<br \/>Why shouldn\u2019t the horse dance?<br \/>Glory and honour to this day that come!<br \/>Joy is overflowing him!<br \/>Why shouldn\u2019t I fly?<br \/>As I flew when I was fifteen?<br \/>Now I become young, I\u2019m not grey-haired!<br \/>I\u2019m not a grandfather, I\u2019m a dzhigit again!<br \/>For a long we\u2019ve been burning in the fire<br \/>Of endless grudges and troubles.<br \/>Now Ultan will be killed by Alpamys.<br \/>Damn him, the executioner Ultan!<br \/>Let the Konyrat tribe to have fun:<br \/>\u00abA tulip blooms in the steppe!<br \/>Ride ahead, Baichubar, so quick!\u00bb<br \/>Let him burst in his yurt!<br \/>Bloodthirsty fiend Ultan!<\/p><p>Wailing thus, Kultai galloped across the steppe. He saw some dzhigits playing kokpar. They were Ultan\u2019s guests invited to the wedding party. Instead of a usual goat they took a three-year old camel and try to lift from the ground on gallop. None of the dzhigits managed to do it.<br \/>Kultai sitting in the saddle flew up to the camel, picked it up and in front of the astonished dzhigits, galloped away with it.<br \/>The dzhigits asked Ultan for another kokpar.<br \/>Ultan said:<br \/>\u2014 Now I will arrange you a fun that no one has ever had before. Bring here a seven-year-old shepherd boy Jadiger, he will be a kokpar!<br \/>Those who remember Alpamys were indignant and refused to play such a game.<br \/>But there were some wicked people who went after Jadiger, threw him into a circle and started grabbing him all sides from each other.<\/p><p>\u2014 \u201cDear uncle! Oh, my dear uncle!<br \/>Please help me. Protect me!\u201d<br \/>Cried out in tears<br \/>Alpamys\u2019 unfortunate son was begging,<br \/>But no one was defending<br \/>Such a victim<br \/>Of the savage wickedness of human.<br \/>Jadiger was knocked down then<br \/>And shouted players enjoying the game:<br \/>\u2014 Don\u2019t look at our face, puppy!<\/p><p>\u2014 Uncle, I will not look!<br \/>Just let me go! \u2014 he cried.<br \/>I will obey you all from now on!<br \/>Zhadiger shied away of the horse<br \/>Tinkling with his chains.<\/p><p>Heat during the summer,<br \/>Frost during the winter,<br \/>for the destitute most,<br \/>a bowl of tears.<\/p><p>Jadiger weeps and cries:<br \/>\u2014 You chase me on horseback,<br \/>You tear me from each other\u2019s hand,<br \/>You keep me in chains like a beast,<br \/>You give me up to thousand torments,<br \/>In what way have I offended?<br \/>Am I not your little brother?<br \/>Oh, dzhigits of Konyrat tribe!<br \/>Alpamys-batyr is my father,<br \/>He was rich in glory,<br \/>Seven years ago he left us,<br \/>Since then, I\u2019m sire<br \/>and pathetic without my father,<br \/>I\u2019m plummeting from a sling.<br \/>O dzhigits, I want to live,<br \/>But in your cruel hands I can die!<\/p><p>That\u2019s what Jadiger cried out to everyone,<br \/>Who grabbed him by the chains,<br \/>But the tormentors, meanwhile.<br \/>Continued their game.<\/p><p>And, clinging to the stirrups,<br \/>Jadiger with the last of his strength<br \/>With a hoarse voice says:<br \/>\u2014 O dzhigits, I am still young,<br \/>Call my mother, young man,<br \/>Let her protect me this time<br \/>And let her not drag me like a kokpar.<br \/>Their own, they are not protecting,<br \/>Their own, dogs are chasing.<br \/>Their eyes burn like wolves\u2026<br \/>Blood spurts from my wounds,<br \/>The hours of death are upon me.<br \/>Why, since my infancy<br \/>Ultan is hurting me?<br \/>He has no mercy for me.<\/p><p>So cried Jadiger<br \/>And he cursed those evil dogs:<br \/>\u2014 Oh, so that all of you may live a goat\u2019s age<br \/>So that everyone of you to be a kokpar!<br \/>Keep on tormenting me at all!<\/p><p>May the butcher\u2019s knife will cut you down!<br \/>May you could break your legs!<br \/>Keep on tormenting me at all!<\/p><p>May you all turn into cripples,<br \/>And friends of yours conspired to betray!<br \/>Keep on tormenting me at all!<br \/>So that no man<br \/>Would not want to call his brother!<br \/>Keep on tormenting me at all!<\/p><p>If my end comes here,<br \/>And later will come my father,<br \/>When he\u2019ll ask you:<br \/>\u00abWhere is my firstborn?\u00bb<br \/>What will be your answer?<\/p><p>May you never back your home,<br \/>May never see the light of day,<br \/>May never see your mother and father!<br \/>Keep on tormenting me at all!<\/p><p>Then the people who had not yet forgotten Alpamys had dispersed the dzhigits, who had so mercilessly mocked Jadiger.<br \/>The boy tried to rise from the ground but his injured legs could not hold him. Kultai rode up to him on Baichubar. He did not recognize the boy covered in dust and blood and asked him:<\/p><p>\u2014 Hey kid!<br \/>Oh, my sufferer,<br \/>Do you not know where is Jadiger?<br \/>Oh, my ill-fated sobber,<br \/>Oh, djigit as tall as my finger,<br \/>Do you don\u2019t know where is Jadiger?<br \/>My Jadiger, is my wanderer,<br \/>If you know, then please say!<br \/>The boy looks at man \u2014 it\u2019s Kultai!<br \/>He looks and replies him back:<br \/>\u2014 Why don\u2019t you recognize me, grandfather?<br \/>Or you\u2019ve lost your mind?<br \/>Or you have a thorn in your flesh?<br \/>Or you\u2019ve become important that,<br \/>Because you bought a horse yourself?<br \/>And you don\u2019t admit anybody more,<br \/>become as proud as an eagle?<br \/>Seems, you have come to participate<br \/>At Ultan\u2019s feast and triumph?<br \/>That\u2019s why you\u2019re so proud,<br \/>You\u2019re smiling with all your mouth.<\/p><p>Though I see no reason for it!<br \/>Are you glad that Ultan is marrying<br \/>My mother Gulbarchin?<br \/>Even though an hour ago<br \/>Kultai was still a good man,<br \/>And in the game kokpar he won,<br \/>Even he was old in ages,<br \/>Sometimes, weak in mind.<br \/>They say,<br \/>That he is ninety years old<br \/>And besides, there are a lot of troubles<br \/>He\u2019s seen it in his life,<br \/>The clarity of mind he has lost.<br \/>And they say as the world<br \/>Was for him like in the smoke,<br \/>And that\u2019s probably why<br \/>It\u2019s too much for his mind,<br \/>Keep something and so on.<br \/>A bad messenger was Kultai,<br \/>He forgot to tell Jadiger<br \/>That his father had returned.<br \/>He threw to Jadiger the kokpar<br \/>And shouted: \u00abGo, Baichubar! \u2014<br \/>Grandfather Kultai spurred his horse<br \/>And sank in the steppe dust.<\/p><p>Jadiger took the camel,<br \/>Dragged him to the aul<br \/>\u00abI\u2019ll give it to Karlygash,<br \/>To put into the cauldron<br \/>And cook it with spices for us,<br \/>So that everyone would eat it and praise,<br \/>My grandfather Kultai<br \/>As he is brave and bold man!\u00bb<\/p><p>Ultan saw the boy:<br \/>\u2014 I can\u2019t understand, he said,<br \/>When did he become a dzhigit?<br \/>He was a puppy, now he is wolf!<br \/>And where does this enemy tribe<br \/>Get their strength from?<br \/>And if I don\u2019t kill him now,<br \/>He\u2019ll kill me, damned\u2026<\/p><p>Khan Ultan shouts:<br \/>\u2014 \u201cKarlygash!<br \/>Do you see him over there?<br \/>He is your wolf cub.<br \/>Bring him here\u201d he says.<br \/>\u201cI do not like his appearance.<br \/>I haven\u2019t tolerated him for a long time.<br \/>I will kill him with knife\u201d.<\/p><p>Fear gripped Karlygash\u2019s soul,<br \/>Her heart is filled with sadness<br \/>The girl is sorry for her nephew,<br \/>And she says in tears:<br \/>\u2014 Khan, you are controlling our destiny,<br \/>We obey you in anyway,<br \/>But this is my nephew,<br \/>My softling and my little orphan.<br \/>How can I with my own hands<br \/>Give Jadiger for real death?<br \/>So much grief you\u2019ve brought us,<br \/>So many unbearable insults!<br \/>Are you not fed with our blood?<br \/>Or you are not drunken with our tears?<br \/>Or are you going mercilessly avenge<br \/>For your imposture Khan?<br \/>Baibori was famous and great<br \/>Because he was given by fate<br \/>A good temper and keen mind,<br \/>But, having taken his reigning.<br \/>You are unreasonably cruel, Ultan!<br \/>Ultan, you are the cause<br \/>All of our misfortunes and troubles,<br \/>And in the Zhideli-Baisyn land<br \/>Where we were so happy and glad<br \/>It already seven years<br \/>There is no bird of happiness<br \/>Khan Ultan! As long as I live,<br \/>I won\u2019t give you Jadiger!<\/p><p>Hearing such words,<br \/>Ultan become furious,<br \/>His eyes bulged like an owl,<br \/>He screamed,<br \/>Like a steppe jackal,<br \/>His black mouth as zindan<br \/>He opened shouting, then<br \/>He drew a crooked dagger,<br \/>Swung it at Karlygash:<br \/>\u2014 So, you say, you won\u2019t give him to me?!<\/p><p>Jadiger came running to the shout,<br \/>And he squeezed Ultan\u2019s wrist out<br \/>With his childish but mighty hand,<br \/>With all strength he had,<br \/>With the other hand<br \/>Jadiger clawed him like a golden eagle.<br \/>Khan Ultan dropped the dagger,<br \/>And the dagger fell ringing.<br \/>Here Ultan suppressed his anger,<br \/>He tamed his jackal\u2019s temper,<br \/>And took a step back, realizing<br \/>That at the height of his powers<br \/>He is not no stronger than Jadiger.<br \/>And as darker than an autumn cloud,<br \/>From the yurt he run out.<br \/>Humiliated and depressed.<\/p><p>And hugging her nephew in her arms,<br \/>Karlygash cries shedding tears.<br \/>Like hail roll down her tears.<\/p><p>\u2014 My little light, she says<br \/>With voice hoarse and in tears.<br \/>\u2014 Who gave you this kokpar?<br \/>\u2014 Granfather Kultai brought it to me,<br \/>To have someone cook it,<br \/>So that we could have a party.<br \/>Karlygash is surprised:<br \/>\u2014 Dear boy,<br \/>What\u2019s the matter with you?<br \/>Is it time to make a party?<br \/>What kind of strange fancy is this?<br \/>We have a trouble after trouble.<br \/>That fiend dared to part<br \/>You from your mother.<br \/>And almost killed you.<br \/>It\u2019s strange, Jadiger,<br \/>To hear these things from you!<\/p><p>Jadiger says: \u00abDo not weep!<br \/>There\u2019s no need<br \/>To turn up the heat,<br \/>It\u2019s burning already.<br \/>I do not remember a day<br \/>That we have not been<br \/>By an executioner tormented.<br \/>He will not overpower me,<br \/>I will not kneel before him.<br \/>So, you also stand proudly,<br \/>And not bow your head to him.<br \/>For the honour of our family<br \/>Let\u2019s hide our tears proudly.<br \/>Karlygash, we\u2019ll have that party!<\/p><p>And their voices hearing,<br \/>Gulbarchin came to them running.<br \/>From all the day\u2019s bitter tears<br \/>Her beauty has faded.<br \/>After misery and grief in her cheeks<br \/>No more roses smiling.<br \/>Gulbarchin is sickly and pale,<br \/>As if the moon were on the wane\u2026<\/p><p>\u2014 What a life! She screamed.<br \/>And the three of them wept in tears,<br \/>Warmly hugging each other,<br \/>Their tears were bubbling over.<\/p><p>And among the green plains,<br \/>The river Baisyn, with its scales<br \/>Glistening among the grasses,<br \/>Picked up their moaning<br \/>And spread it over the land\u2026<\/p><p>Weeping, says Gulbarchin:<br \/>\u2014 Fate has branded me<br \/>I cannot from my forehead<br \/>To wipe the black seal off brand<br \/>I must endure and remain silent.<br \/>And I\u2019m shedding my tears.<br \/>But, should tears run from men\u2019s eyes?<br \/>What happened to you, my son? \u2014<br \/>To Judiger his mother asked.<\/p><p>Jadiger answered the mother:<br \/>\u2014 I went to the toi today,<br \/>I wanted to have fun at the game<br \/>To grab a kokpar was my aim,<br \/>But seems, this is my fate,<br \/>That by the will of dog-Ultan<br \/>They used me as a kokpar.<br \/>They threw me down on the ground<br \/>Tortured me for three hours around,<br \/>They tore me from each other\u2019s hand,<br \/>At a gallop trampled me in the sand.<br \/>After a blow, another blow!<br \/>After a kick, another kick!<br \/>After a dart, another dart!<br \/>A chain slammed into my throat and feet\u2026<br \/>The steppe was spinning like a wheel<br \/>I shrank into a bloody lump,<br \/>And I could not get up from the ground.<br \/>And as I lay in the dust,<br \/>Grandfather Kultai rode to me,<br \/>On his mottled stately horse,<br \/>Gave me a camel, whipped the horse<br \/>And sank into the steppe.<\/p><p>Gulbarchin says: \u2014 Let it be!<br \/>May the spirits of our ancestors support us!<br \/>In this terrible hour perhaps<br \/>The light in your eyes has gone out,<br \/>Maybe it\u2019s a mistake, Jadiger?<br \/>Where will Kultai get a horse?<br \/>He is living so long in the world,<br \/>From his bones and veins old<br \/>The life has gone out like steam\u2026<br \/>And to win the kokpar,<br \/>There should be a strong man.<br \/>Maybe it was your father<br \/>Returned to his native land?<br \/>Asked him mother.<\/p><p>\u2014 No! My father is young,<br \/>This one was grey-haired,<br \/>With a beard\u2026<br \/>It was certainly Kultai!<\/p><p>But the mother, not listening to her son.<br \/>Began to recollect her dream:<\/p><p>\u2014 I was walking on the steppe,<br \/>I couldn\u2019t feel my feet.<br \/>The steppe is deaf.<br \/>Burning sand.<br \/>A white gyrfalcon<br \/>Cast an eye on around<br \/>Here\u2019s my snare<br \/>A scarlet string is there.<br \/>The white gyrfalcon<br \/>Didn\u2019t fly away<br \/>Proud and brave<br \/>It sat on my hand.<br \/>The gyrfalcon, crying out:<br \/>\u00abWhere is the prey?\u00bb<br \/>And it looks out<br \/>at the world around.<br \/>Full of majesty,<br \/>My bird-khan<br \/>The gyrfalcon is batyr!<br \/>My dream means:<br \/>The endless circle.<br \/>Is galloping on the steppe<br \/>My Batyr is close almost.<br \/>My fire-faced one,<br \/>My pride! My handsome!<br \/>Where can I hide<br \/>From the vicious dog?<\/p><p>Here they heard a shout of Ultan.<br \/>\u2014 Jadiger! \u2014 he shouted from afar. \u2014 You have had enough chat with woman!<br \/>Go to your lambs!<br \/>And Jadiger jingling with his chains, went to the steppe.<br \/>On his way he has got a splinter in his foot, sat down and started to pick a splinter out. Suddenly, a dervish on horseback appeared.<br \/>Jadiger addressed him with these words:<\/p><p>\u2014 Good day, dear dervish!<br \/>Be happy, dervish!<br \/>I wish you all the best.<br \/>You are mighty and broad-shouldered.<br \/>Your mottled horse takes a step,<br \/>As it jumps a mile.<br \/>You worth a whole army.<br \/>If only you were a batyr,<br \/>Would run away from you enemy,<br \/>And hide into the bushes<br \/>wouldn\u2019t dare to resist.<br \/>You\u2019d be lightning from the clouds<br \/>And sent flight red-feathered arrows<br \/>Hold your horse on the fly,<br \/>Have pity on me, an orphan!<br \/>I\u2019ve splintered my foot, look here some!<br \/>I\u2019m in blood by my chains<br \/>Stop your journey for a moment,<br \/>Bring my lambs here, kind man!<br \/>On the steppe I\u2019m burning,<br \/>I blame the steppes, chains, sorrow.<br \/>I have not lived much,<br \/>But I have lived badly\u2026<br \/>At least you won\u2019t hurt me.<br \/>And wish you to predict me happiness!<br \/>The dervish replies:<br \/>\u2014 My life, dear child, is dark too,<br \/>It has been given for misfortune<br \/>My son was for me like a clear light,<br \/>But it has long that my light was faded.<br \/>I have not seen my son for seven years.<br \/>They say, he is like you, a shepherd in these areas.<\/p><p>Jadiger has turned pale,<br \/>He became as a chalk, white<br \/>Mother\u2019s dream he recalled,<br \/>And stretched out hands to dervish:<br \/>\u2014 Why is your horse seeming familiar to me?<br \/>I think, my grandpa Kultai<br \/>on your horse came to see me!<br \/>But he was like a sack on this horse,<br \/>And you\u2019re like a white gyrfalcon on it!<br \/>Who are you? Tell me, dervish,<br \/>Seems, all night long you rode.<br \/>I see, a sleep is taking you,<br \/>In your dense eyelids<br \/>your gaze you are hiding.<br \/>Look at me straight!<br \/>Tell me, dervish, who are you?!<\/p><p>Now, I see you sighing,<br \/>Every sigh is a hurricane<br \/>Thou hast a giants\u2019 stature,<br \/>Worthy to wear only a satin.<br \/>Who are you? Tell me, dervish!<br \/>If only I could find my father,<br \/>I\u2019d be happy without end.<br \/>If you had found your son,<br \/>Would you really have the endless happy?<br \/>Tell me, dervish, who are you?!<\/p><p>The sword of the enemy is upon me,<br \/>Only you can repel it from me!<br \/>Hello, my dear father Alpamys!<br \/>It\u2019s me, your son Jadiger!<\/p><p>As if a tree on the mountain,<br \/>All in tears dropping in silver,<br \/>As a cherry rolling down from cherry tree,<br \/>Jadiger fell weakened,<br \/>And like a mighty lion catching its cub,<br \/>Alpamys picked him up.<br \/>He lifted the boy onto his horse,<br \/>He kissed him on the cheeks<br \/>and fell down both,<br \/>Like a heavy and mighty oak.<br \/>And the awakened Jadiger<br \/>Talked softly to his father<br \/>Bending over his face.<br \/>With his hand beneath his crown:<br \/>\u2014 Open your eyes, open them!<br \/>I am here with you, I\u2019m your colt!<\/p><p>Came to consciousness the batyr,<br \/>The bright fire burned him to the bone,<br \/>And he touched with his lips<br \/>his son\u2019s pale cheeks.<br \/>With hands, the chains he reached<br \/>He tore them off<br \/>From son\u2019s bloody neck and feet,<br \/>And swept away.<br \/>He sat his son on his bow,<br \/>And held long his hand,<br \/>He made the boy to feel<br \/>that he has a father<br \/>Finally, always near is his father.<br \/>And put on his forehead further<br \/>A radiant crown of happiness.<br \/>He flew to the steppe with his son<br \/>Saying: \u00abStay with the lambs.<br \/>I\u2019ll be back soon!\u201d<\/p><p>Alpamys galloped to the aul.<br \/>And swiftly flew up<br \/>to the yurt where was feasting Ultan;<br \/>He besieged Baichubar,<br \/>And to sing as a dervish he began:<\/p><p>\u2014 Listen us, The Prophet Suleiman,<br \/>The lord of lands and waters!<br \/>Listen to my song, dear people!<br \/>Listen to me, you too, Ultan!<br \/>I have a song for you.<br \/>The dervish will sing it for you.<\/p><p>You\u2019re celebrating your wedding, Ultan!<br \/>You\u2019ve robbed your people, Khan!<br \/>You\u2019re a fierce like a wild boar!<br \/>You hold a kangaroo court,<br \/>And committed an injustice.<br \/>Don\u2019t you have fangs?<br \/>There\u2019s a song one,<br \/>And the dervish for you will sing i!<br \/>There\u2019s a mud floor under you.<br \/>Isn\u2019t he trembling now?<br \/>There is a golden throne under you,<br \/>And who does it belong to?<br \/>There\u2019s a song about it.<br \/>The dervish for you will sing it.<\/p><p>You are, Ultan, guarding the treasury.<br \/>Answer: whose treasury is it?<br \/>You are marring today.<br \/>Answer: whose wife she is?<br \/>A man sits on a raft,<br \/>And thinks he\u2019ll make it.<br \/>But the wind rises a wave,<br \/>And the man goes to the deep.<br \/>There\u2019s a song about it.<br \/>The dervish for you will sing i.<\/p><p>Khan Ultan says to the slaves:<br \/>\u2014 This song can harm us.<br \/>Send the dervish away!<br \/>I\u2019ll give him nothing for the song!<\/p><p>And the beautiful Gulbarchin<br \/>Was taken by the song.<br \/>\u2014 Let me look at the singer!<br \/>She thought<br \/>and at the dervish looked.<br \/>How he looks like Alpamys!\u2026<br \/>She called Mafia, the maid,<br \/>She gave her coins in eight gold<br \/>\u00abGive it to the dervish!<br \/>This song is after my heart.<br \/>Say him not to leave at once<br \/>Maybe he will foretell me some?<br \/>Here the dervish says the people,<br \/>He sees everything for seven years ahead.<\/p><p>Mafia, kind of, had a burr<br \/>She was some slightly spotted,<br \/>Also, some devious,<br \/>And a little bit thevish.<br \/>The Mafia was devious utterly.<br \/>The charmless Mafia,<br \/>The lustful Mafia<br \/>Half the money she steals<br \/>Quietly in her pocket she keeps<br \/>\u2014 I\u2019ll go to the market, she said.<br \/>I\u2019ll meet there a dzhigit,<br \/>I\u2019ll drink with him, have a fun,<br \/>He is a dervish.<br \/>But I don\u2019t give a damn!<br \/>I would have no fun, nor happiness<br \/>Without these coins.<br \/>Four coins enough for dervish.<br \/>It\u2019s not bad to earn money so easy!<\/p><p>So the Duana started to do magic,<br \/>He started beating a tambourine and dancing,<br \/>Blowing and spitting over shoulders,<br \/>To call for his devils:<\/p><p>\u2014 Hey, Dombai! Hey, Dombai!<br \/>Hey, Dombai, come here quickly, Dombai,<br \/>Come quickly, Dombai!<br \/>Let\u2019s, do some foretell, Dombai!<br \/>And for Mafia foretell<br \/>For the one who having a burr, tell.<br \/>Will she have a new friend<br \/>For fun and amusement?<br \/>Will the new friend<br \/>Having a burr, as she has?<br \/>Hey, Dombai, hey, Dombai,<br \/>Let\u2019s, do some foretell, Dombai!<\/p><p>If he is coming to the feast,<br \/>The dashing batyr, Alpamys?<br \/>That wanderer, the poor dervish<br \/>Has visited all over the world,<br \/>And he curses here by his fate.<br \/>Eight gold coins\u2019 sends<br \/>For a fortune-telling to dervish<br \/>The wife of Alpamys.<br \/>But the thief Mafia<br \/>Half of the fee took for herself!<br \/>Also, I heard,<br \/>She doesn\u2019t give a damn about me.<br \/>Hey, Mafia, don\u2019t argue,<br \/>Give me my gold,<br \/>Otherwise, my demon Dombai<br \/>Will make you sick!<br \/>Hey, Dombai, hey, Dombai,<br \/>Let the sickness off the chain, quickly!<\/p><p>And the female offender then<br \/>Blushed with shame.<br \/>And Mafia jarred:<\/p><p>\u2014 Duana, you ai aight<br \/>Because of that<br \/>I give you the gold back.<br \/>Don\u2019t cause hui(r\u2019) to Mafia!<br \/>I\u2019ll apdate all your clozes,<br \/>Will pliz your heaut,<br \/>I\u2019ll piesent you a biocade cap<br \/>Don\u2019t uuin me!<br \/>Hee\u2019s othei fouu gold pieces.<br \/>I\u2019ll give zem willingly,<br \/>Just want to be healsy!<\/p><p>And Mafia gave the rest four gold coins to the imaginary dervish.<br \/>\u2014 Mafia sang well, said the guests. \u2014 But perhaps there are better singers among us. Let\u2019s have a song competition.<br \/>\u2014 Good deal, Ultan said. Let all singers praise only me!<br \/>But no one wanted to praise the cruel Khan, even don\u2019t want to say anything good about him. Then having a burr Mafia said:<br \/>\u2014 If my fiiend Badamsha agees, we can togezer with her adequately paise the gieat and wise Khan Ultan.<br \/>Badamsha said: I\u2019m ok with that!<br \/>This girl also having a burr when she speaks.<br \/>And so, the two singers having a burr singed out a wedding song with the usual refrain as \u2018a friend \u2013 a soulmate\u2019, which in their performance sounded like this:<\/p><p>Ah, the fiend! Ah, the hazband!<br \/>On the lake shoie<br \/>The geeze staited a game.<br \/>Oui Ultan Khan is geat!<br \/>Khan Ultan fom heaven is a gift!<br \/>Piaise the Khan, stand hand in hand!<br \/>Ah, my fiend! Ah, hazband!<br \/>We\u2019ai having since moining a feast!<br \/>Play foi us a tuba-sybyzga!<br \/>Let it buzz in oui eais!<br \/>Give us money, Padishah!<br \/>Make the fiends happy, Ultan!<br \/>Ah, fiend! Ah, hazsband!<\/p><p>Khan Ultan is a giant one!<br \/>With a chest like a millstone<br \/>And a poweiful statuie.<br \/>Let\u2019s honoui the Ultan!<br \/>If theie any flaw of this man!?<br \/>The Khan appieciates couiteous seivants!<br \/>Ah, my fiend! Ah, hazband!<\/p><p>We aie flat of oui fate!<br \/>Khan is a gieat man!<br \/>Tomoyow moning on the pole<br \/>Zhadigei will be tied with iope<br \/>Life is like an spiing meadow!<br \/>Ah, my fiend! Ah, hazband!<\/p><p>In Zhideli-Baisyn the happiness,<br \/>Lives like in its own nest<br \/>Come out to the Khan, Gulbaychin,<br \/>Show him the honouy!<br \/>Youy lips aie like ice,<br \/>Youy statuie isn\u2019t good<br \/>And youi eyes aie fyowning.<br \/>Let the biide stait a sing.<br \/>Ah, my fiend! Ah, husband!<\/p><p>Both singers were delighted with their song.<br \/>\u2014 Wheie is that deivish, dzhigits? \u2014 asked Badamsha. \u2014 Bding him heie, I shall compete with him in singing! And the dzhigits called the imaginary dervish.<\/p><p>And this flattering soul<br \/>Badamsha sang follows:<\/p><p>(Caring for the ears of all,<br \/>And won\u2019t torment you anymore,<br \/>And we will no longer<br \/>Use burring into the verse.)<\/p><p>\u2014 The steep-haired white goat<br \/>Led the sheep to the watering spot.<br \/>A dzhigit in his belt carrying wasp around<br \/>Voices cheerfully sound<br \/>Praise the Khan more loudly, you dervish!<br \/>The song would be really good,<br \/>And you\u2019ll be served a wine,<br \/>And Badamsha will give you money.<br \/>Ah, my friend! Ah, husband!<\/p><p>And with his truthful song<br \/>Alpamys answered her:<\/p><p>\u2014 I\u2019ve been wandering for years.<br \/>Where strangers live more,<br \/>But I didn\u2019t find any joy there\u2026<br \/>I don\u2019t know what\u2019s going on here.<br \/>At home it\u2019s hard be tolerance with falsify,<br \/>So, what\u2019s about to sing here?<br \/>Ah, friend! Ah, husband!<\/p><p>And this flattering soul<br \/>Badamsha sang follows:<\/p><p>\u2014 You\u2019ve come to the wedding party,<br \/>So, sing a song about the wedding!<br \/>Soon Gulbarchin would become a khan\u2019s wife<br \/>The scarlet flower would enter to khans\u2019s life.<br \/>If you say her about your poverty,<br \/>She\u2019ll give you another gold<br \/>Ah, my friend! Ah, husband!<\/p><p>And with his truthful song<br \/>Alpamys answered her:<\/p><p>\u2014 Gulbarchin, what to celebrate here?<br \/>I would rather be deaf and dumb,<br \/>I wish not to attend this party,<br \/>And would not sing at this wedding at all.<br \/>Gulbarchin is caught in a trap,<br \/>As a little dove in captivity is flapping,<br \/>And Ultan is a ferocious boar that<br \/>Wants to marry another man\u2019s wife.<br \/>Ah, my friend! Ah, husband!<\/p><p>And this flattering soul<br \/>Badamsha sang follows:<\/p><p>\u2014 Have you eaten of henbanes,<br \/>Aren\u2019t you talking nonsense?<br \/>It is strange to hear from the dervish<br \/>What you have sung to me hitherto.<br \/>We are all voiceless castles for the khan,<br \/>Pays homage to him everyone.<br \/>For your talk the khan<br \/>With his fist will break your crown!<\/p><p>And with his truthful song<br \/>Alpamys answered her:<\/p><p>\u2014 The people surrounded us in a ring,<br \/>You are singing only for him.<br \/>With anger, in your face,<br \/>Like a dog, you are biting me.<br \/>You\u2019d do better the people to praise.<br \/>You neglect them, it\u2019s not nice<br \/>How many times to you,<br \/>Has Ultan donated lavishly?<br \/>And what do you get for praises?<br \/>Ah, my friend! Ah, husband!<\/p><p>And this flattering soul<br \/>Badamsha sang follows:<\/p><p>\u2014 The people surrounded us in a ring,<br \/>For also sing for them,<br \/>You\u2019ve stirred up my soul<br \/>That\u2019s why I bite you in the face.<br \/>I love Ultan-khan,<br \/>That\u2019s why I praise him<br \/>I wear brocade and satin<br \/>It\u2019s our golden time!<br \/>Ah, my friend! Ah, my husband!<\/p><p>And with his truthful song<br \/>Alpamys answered her:<\/p><p>\u2014 With this song before you<br \/>I\u2019ll ride like the wind of the steppe,<br \/>I\u2019ll chase the horses in herds<br \/>To the Baisyn river\u2019s lower reaches.<br \/>During Ultan\u2019s reign<br \/>You are wearing gold and brocade satin<br \/>But If only I wish,<br \/>All these from your shoulders will be ripped.<br \/>I\u2019m a dervish,<br \/>And came to you with a whip.<br \/>Ah, my friend! Ah, husband!<\/p><p>And this flattering soul<br \/>Badamsha sang follows:<\/p><p>\u2014 With a wretched song before me,<br \/>You\u2019ll fly away like a dry wind!<br \/>You can chase your herds<br \/>To the Baisyn river\u2019s lower reaches!<br \/>You can\u2019t tear the brocade from my shoulders!<br \/>As my khan gifted me this brocade!<br \/>He\u2019ll kiss my heels!<br \/>If only I wish.<br \/>Ah, my friend! Ah, husband!<\/p><p>And with his truthful song<br \/>Alpamys answered her:<\/p><p>\u2014 You the burring Badamsha,<br \/>You\u2019ve been heating well my hearth,<br \/>And Ultan walked without breath,<br \/>Shepherding my horses.<br \/>You are wicked woman, dry pole,<br \/>I\u2019ll punish you for everything,<br \/>A shameful death is waiting you,<br \/>I\u2019ll impale you on a stake!<br \/>Ah, my friend! Ah, husband!<br \/>Badamsha here shouted:<br \/>\u2014 I will not sing anymore!<br \/>Who is he, this dervish?<br \/>She went back in a hurry to her place,<br \/>She took away the other guests.<\/p><p>The dervish stayed there alone<br \/>And then he called: \u2014 Dear Gulbarchin,<br \/>I will not keep the song in my chest.<br \/>Please, come out.<br \/>We will sing together, come on!<\/p><p>Gulbarchin came out, and then<br \/>The dervish started a song:<\/p><p>\u2014 Once again, I am in my native land,<br \/>Hello, my dear Zhideli-Baisyn,<br \/>And here is my hug, here is my hand!<br \/>From distant areas to home,<br \/>Your poor son has returned.<br \/>I left you seven years ago,<br \/>And I\u2019ve missed all seven years in a row<br \/>Missed expanses of my native plains much.<br \/>Hello to you, my Konyrat tribe!<br \/>Sing me a song! Sing, dear Gulbarchin!<\/p><p>Gulbarchin<br \/>Oh, Dervish, I will sing to you,<br \/>Your voice, disturbed my soul,<br \/>Waked me from my dead sleep.<br \/>I live on earth, like an orphan weep.<br \/>With the orphaned son.<br \/>Our life is empty and dark.<br \/>The fate doesn\u2019t give<br \/>A death in our grasp.<\/p><p>Alpamys<br \/>As a sharp knife for me your words.<br \/>If you are waiting for Alpamys,<br \/>And if you are Jadiger\u2019s mother,<br \/>How can you wish a death?<br \/>Perhaps Alpamys is on his way,<br \/>And would get some news from him?<br \/>Gulbarchin, take revenge on the enemy!<br \/>Isn\u2019t revenge an honor for you?<\/p><p>Gulbarchin<br \/>By this song I am pierced,<br \/>Like with a spear in my heart!<br \/>Show your face, dervish,<br \/>Why do you hide your appearance?<br \/>Who is standing before me?<br \/>Pretending to be a dervish?<br \/>Dear dervish, lift up your gaze,<br \/>Shoot me with it at point-blank range!<\/p><p>Alpamys<br \/>Dear Gulbarchin, say me the truth,<br \/>How could it become that,<br \/>A wedding party you\u2019re having one?<br \/>And whom they call a Khan,<br \/>Did he have bill and coo with you?<\/p><p>Gulbarchin<br \/>Let me buried at once,<br \/>Let me burn in hell,<br \/>If I let in at least once<br \/>This beast stay on the palace!<\/p><p>Alpamys<br \/>Bless you, dear wife,<br \/>For faithful to your husband until death<br \/>From your guests and relatives!<br \/>Keep our secret for a while.<\/p><p>That\u2019s what Batyr Alpamys said<br \/>To his beautiful Gulbarchin,<br \/>And then they hugged,<br \/>But the stream of tender words<br \/>Soon was sounded in silence.<\/p><p>Alpamys is on horse again.<br \/>His wife told him<br \/>That all guests<br \/>went to the meadow places<br \/>To shoot the golden pumpkins.<br \/>Whoever draws the bow three times,<br \/>And hit the target three times,<br \/>For such accuracy he will get<br \/>A beautiful girl as a present.<br \/>Alpamys to the meadow galloped,<br \/>Baichubar hurries up,<br \/>But suddenly he heard<br \/>A long murmurous moan,<br \/>He hears a muffled cry:<br \/>\u2014 Where are you, my dear lamb?<br \/>Alpamys, my little colt!<br \/>Where the protector for myself to find,<br \/>No one to support me in my trouble!<br \/>Hearing the warm voice to him,<br \/>Alpamys held back his horse.<br \/>He saw here his mother walking,<br \/>The elderly Analyk;<br \/>Her steps are slow and heavy:<br \/>On her back is a sack,<br \/>And in her sack \u2013 dried dung-kizyak.<\/p><p>Alpamys has stopped his ride.<br \/>And threw himself on her breast.<br \/>She was long dimmed,<br \/>And now she sees clear.<br \/>The old woman\u2019s hearing become dull,<br \/>And now she hears very well.<br \/>The poor woman\u2019s spirit was broken,<br \/>And now she is straightened up.<\/p><p>The mother says to Alpamys:<br \/>\u00abIt\u2019s a little easy, tears to shed,<br \/>And I feel lightness in my heart.<br \/>You are here with me,<br \/>You are the hope of the family!<br \/>My breasts become warm!<br \/>As if filled with milk again!<\/p><p>Alpamys says to her mother:<br \/>\u2014 My dear mother Analyk!<br \/>Go home now, just in peace.<br \/>I\u2019m going straight to the meadow,<br \/>Three times I\u2019ll draw my bow,<br \/>Three times I\u2019ll hit the target with my arrow,<br \/>I\u2019ll tear the pumpkin to pieces<br \/>And I\u2019ll save my sister Karlygash.<br \/>Seeing Alpamys in the crowd,<br \/>Khan Ultan said mockingly:<br \/>\u2014 Hey dervish, I see you are here at the meadow, too.<br \/>Don\u2019t you worry to get outplayed?<br \/>Look, the pumpkin is hanging there, still!<br \/>That your arrow can\u2019t even reach that hook.<br \/>You are foolish head!<\/p><p>Alpamys shot at it, one!<br \/>Alpamys shot at it, two!<br \/>Alpamys shot at it, three!<br \/>He got the aim all three times!<br \/>And look, the pumpkin is on the ground,<br \/>And it\u2019s divided into<br \/>Three precisely rounds.<br \/>And all around the people say:<br \/>\u2014 The dzhigit shoots well!<\/p><p>Alpamys shouts to Ultan:<br \/>\u2014 Give me my reward!<br \/>Hey, you boar!<br \/>But doesn\u2019t hear him the Khan,<br \/>He is drunken and glorious with praises.<br \/>Alpamys shouts: \u2014 Look here,<br \/>Whom does the dervish look like?<\/p><p>Ultan looked at him.<br \/>His heart ached in his chest,<br \/>Khan grabbed his knife in hand,<br \/>But he started trembling,<br \/>His face was ashy and gray<br \/>And could not hold the knife,<br \/>And started to run and hide.<\/p><p>And here Jadiger caught up with him,<br \/>Shouting: \u2014 Let this fiend to die<br \/>At the hands of mine!<br \/>Give him to me, father!\u201d<br \/>Alpamys nodded his head<br \/>\u00abJadiger, he is yours\u201d!<\/p><p>The spear\u2019s sharp sting shines,<br \/>And wheezing, crying under the kid,<br \/>Khan Ultan found his end!<\/p><p>Karlygash caressed her brother:<br \/>\u2014 You will not give me to strangers?<br \/>You\u2019re our falcon! Our saver!<br \/>Our keeper and our avenger!<\/p><p>And admiring them, the people<br \/>In deep emotion, tears were shed!<br \/>They say: \u2014 Thank you, dzhigit!<br \/>This tyrant has worn us down!<br \/>That defeated by you, Ultan.<br \/>Undying glory to you!<br \/>And may Baibori, your good father,<br \/>Reign over us, forever!<\/p><p>In the white milk of the mares<br \/>Alpamys ordered to bathe both<br \/>His father and mother,<br \/>And they became younger,<br \/>They got rid of their wrinkles,<br \/>And happy days flowed one by one,<br \/>At the Zhideli-Baisyn.<\/p><p>This is the end of the story.<br \/>Dear friends, don\u2019t scold us!<\/p>\t\t\t\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Folklore heritage of the Turkic peoples ALPAMYS BATYR The poem &#171;Alpamys Batyr&#187; is one of the most famous heroic epics of the Kazakh people, a masterpiece of Kazakh literature and folklore. The epic richly reflects historical events, worldview, customs, and national characteristics of the people. The poem &#171;Alpamys Batyr&#187; summarizes the national spirit of the [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-6056","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>\u04d8\u0423\u0415\u0417\u041e\u0412 \u0418\u041d\u0421\u0422\u0418\u0422\u0423\u0422\u042b<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?page_id=6056&lang=en\",\"url\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?page_id=6056&lang=en\",\"name\":\"\u04d8\u0423\u0415\u0417\u041e\u0412 \u0418\u041d\u0421\u0422\u0418\u0422\u0423\u0422\u042b\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?page_id=6056&lang=en#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?page_id=6056&lang=en#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/10\\\/alpamysn-1024x902.jpg\",\"datePublished\":\"2025-10-07T10:01:12+00:00\",\"dateModified\":\"2025-10-07T10:07:57+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?page_id=6056&lang=en#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?page_id=6056&lang=en\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?page_id=6056&lang=en#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/10\\\/alpamysn.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/10\\\/alpamysn.jpg\",\"width\":1200,\"height\":1057,\"caption\":\"alpamys\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?page_id=6056&lang=en#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"alpamys_en\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/\",\"name\":\"\u0418\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442 \u0410\u0443\u044d\u0437\u043e\u0432\u0430\",\"description\":\"Information portal of the Institute of Literature and Art named after Mukhtar Auezov\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/#organization\"},\"alternateName\":\"\u04d8\u0423\u0415\u0417\u041e\u0412 \u0418\u041d\u0421\u0422\u0418\u0422\u0423\u0422\u042b\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"ru-RU\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/#organization\",\"name\":\"Auezov Institute\",\"alternateName\":\"\u04d8\u0443\u0435\u0437\u043e\u0432 \u0438\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442\u044b\",\"url\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"ru-RU\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/11\\\/logo119-1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/11\\\/logo119-1.png\",\"width\":119,\"height\":123,\"caption\":\"Auezov Institute\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/auezovinstitute.kz\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/auezovinstitute\",\"http:\\\/\\\/www.youtube.com\\\/@AuezovInstitute\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/auezovlitart\\\/\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"\u04d8\u0423\u0415\u0417\u041e\u0412 \u0418\u041d\u0421\u0422\u0418\u0422\u0423\u0422\u042b","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en","schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en","url":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en","name":"\u04d8\u0423\u0415\u0417\u041e\u0412 \u0418\u041d\u0421\u0422\u0418\u0422\u0423\u0422\u042b","isPartOf":{"@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/alpamysn-1024x902.jpg","datePublished":"2025-10-07T10:01:12+00:00","dateModified":"2025-10-07T10:07:57+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en#breadcrumb"},"inLanguage":"ru-RU","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ru-RU","@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en#primaryimage","url":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/alpamysn.jpg","contentUrl":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2025\/10\/alpamysn.jpg","width":1200,"height":1057,"caption":"alpamys"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?page_id=6056&lang=en#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"alpamys_en"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/#website","url":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/","name":"\u0418\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442 \u0410\u0443\u044d\u0437\u043e\u0432\u0430","description":"Information portal of the Institute of Literature and Art named after Mukhtar Auezov","publisher":{"@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/#organization"},"alternateName":"\u04d8\u0423\u0415\u0417\u041e\u0412 \u0418\u041d\u0421\u0422\u0418\u0422\u0423\u0422\u042b","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"ru-RU"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/#organization","name":"Auezov Institute","alternateName":"\u04d8\u0443\u0435\u0437\u043e\u0432 \u0438\u043d\u0441\u0442\u0438\u0442\u0443\u0442\u044b","url":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"ru-RU","@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/logo119-1.png","contentUrl":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/logo119-1.png","width":119,"height":123,"caption":"Auezov Institute"},"image":{"@id":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/auezovinstitute","http:\/\/www.youtube.com\/@AuezovInstitute","https:\/\/www.instagram.com\/auezovlitart\/"]}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/6056","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=6056"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/6056\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6064,"href":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/6056\/revisions\/6064"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/auezovinstitute.kz\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=6056"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}